🔸 معادل فارسی:
زندان / هتل میله ای / بازداشتگاه
در زبان محاوره ای:
رفته هتل میله ای، افتاده زندون، پشت میله هاست
🔸 تعریف ها:
1. ( طنزآمیز – زندان ) :
اصطلاحی غیررسمی برای اشاره به زندان یا بازداشتگاه، معمولاً با لحنی کنایه آمیز یا شوخی
... [مشاهده متن کامل]
مثال: After the robbery, he checked into the crossbar hotel for ten years.
بعد از سرقت، ده سال رفت هتل میله ای!
2. ( استعاری – محدودیت ) :
گاهی به صورت استعاری برای توصیف زندگی محدود یا تحت کنترل شدید
مثال: Working in that cubicle felt like living in a crossbar hotel.
کار کردن تو اون اتاقک اداری انگار تو زندون بود.
🔸 مترادف ها:
jail – prison – lockup – slammer – clink – graybar hotel
زندان / هتل میله ای / بازداشتگاه
در زبان محاوره ای:
رفته هتل میله ای، افتاده زندون، پشت میله هاست
🔸 تعریف ها:
1. ( طنزآمیز – زندان ) :
اصطلاحی غیررسمی برای اشاره به زندان یا بازداشتگاه، معمولاً با لحنی کنایه آمیز یا شوخی
... [مشاهده متن کامل]
مثال: After the robbery, he checked into the crossbar hotel for ten years.
بعد از سرقت، ده سال رفت هتل میله ای!
2. ( استعاری – محدودیت ) :
گاهی به صورت استعاری برای توصیف زندگی محدود یا تحت کنترل شدید
مثال: Working in that cubicle felt like living in a crossbar hotel.
کار کردن تو اون اتاقک اداری انگار تو زندون بود.
🔸 مترادف ها: