1. She offered to teach me to crochet.
[ترجمه گوگل]او به من پیشنهاد کرد که قلاب بافی را یاد بدهم
[ترجمه ترگمان]او پیشنهاد کرد که به من به قلاب بافی درس بدهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Can you show me some hand crochet article, please?
[ترجمه گوگل]لطفاً می توانید یک مقاله قلاب بافی دستی به من نشان دهید؟
[ترجمه ترگمان]میشه یه سری مقاله رو بهم نشون بدی لطفا؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. About this time crochet garments were in vogue, so I answered another advertisement.
[ترجمه گوگل]تقریباً در این زمان لباس های قلاب بافی مد بودند، بنابراین من به یک تبلیغ دیگر پاسخ دادم
[ترجمه ترگمان]در مورد این لباس قلاب دوزی که در مجله مد افتاده بود به یک آگهی دیگر جواب دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. One of them made crochet toilet-seat covers that they sold at the shop.
[ترجمه گوگل]یکی از آنها روکش صندلی توالت قلاب بافی درست کرد که در مغازه می فروختند
[ترجمه ترگمان]یکی از آن ها لوازم آرایش را از تن دراورد و در مغازه به فروش رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Oriental Collection and the new crochet cotton are now available from Madeira stockists and good craft shops throughout the country.
[ترجمه گوگل]مجموعه Oriental و پنبه قلاب بافی جدید اکنون از فروشگاههای مادیرا و فروشگاههای صنایع دستی خوب در سراسر کشور در دسترس هستند
[ترجمه ترگمان]مجموعه شرقی و پنبه قلاب بافی جدید اکنون در سراسر کشور از Madeira stockists و مغازه های فروش خوب در دسترس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Velvet, plush, velour, crochet and corduroy are the most desirable finishes.
[ترجمه گوگل]مخمل، مخمل، مخمل، قلاب بافی و مخملی از مطلوب ترین روکش ها هستند
[ترجمه ترگمان]مخمل، مخمل، مخمل و مخمل کبریتی آن را به پایان می رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. With contrast color scrap yarn and crochet hook, chain
[ترجمه گوگل]با نخ ضایعات رنگ متضاد و قلاب قلاب بافی، زنجیر
[ترجمه ترگمان]با تغییر رنگ نخ و قلاب از قلاب بافی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Keep straight edge when creating basket weave crochet patterns.
[ترجمه گوگل]هنگام ایجاد الگوهای قلاب بافی سبد بافت، لبه را صاف نگه دارید
[ترجمه ترگمان]در هنگام ایجاد الگوهای قلاب بافی یقه خود را صاف نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We are one the most professional Crochet apparel and garments accessories suppliers in Chaoshan area.
[ترجمه گوگل]ما یکی از حرفه ای ترین تامین کنندگان لوازم جانبی پوشاک و پوشاک قلاب بافی در منطقه چاوشان هستیم
[ترجمه ترگمان]ما یکی از most پوشاک و البسه تزئینی در منطقه Chaoshan هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It is usually use crochet form for weaving selvedge on gripper-projectile looms, but it leads to weft density double and thickness increased.
[ترجمه گوگل]معمولاً از قالب قلاب بافی برای بافندگی روی بافندگی پرتابه گیر استفاده می شود، اما منجر به دو برابر شدن تراکم پود و افزایش ضخامت می شود
[ترجمه ترگمان]این فولاد معمولا از قلاب بافی برای weaving weaving در دستگاه بافندگی gripper استفاده می کند اما این شکل منجر به افزایش چگالی و ضخامت weft می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The initial chain crochet stitch is the basis for all other crochet stitches.
[ترجمه گوگل]دوخت اولیه قلاب بافی زنجیره ای پایه و اساس تمام دوخت های قلاب بافی دیگر است
[ترجمه ترگمان]بخیه زدن به شکل اولیه اساس همه stitches قلاب بافی دیگر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Go and purchase a steel crochet hook anywhere between size 9 and (the larger the number, the smaller the hook).
[ترجمه گوگل]بروید و یک قلاب قلاب بافی استیل در هر جایی بین سایز 9 و (هر چه تعداد بزرگتر باشد، قلاب کوچکتر) خریداری کنید
[ترجمه ترگمان]یک قلاب crochet فولادی را در هر جایی بین ۹ و (عدد بزرگ تر، قلاب کوچک تر)بخرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Orgnaization of safe separation and reunion can prevent crochet hook damages and can exchange easily.
[ترجمه گوگل]سازماندهی جداسازی و اتصال مجدد ایمن می تواند از آسیب قلاب قلاب بافی جلوگیری کند و به راحتی تعویض شود
[ترجمه ترگمان]تضمین تفکیک ایمن و تجدید دیدار می تواند باعث جلوگیری از آسیب قلاب شده و به راحتی تعویض شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. We have a very wide selection of hand crochet articles.
[ترجمه گوگل]ما انتخاب بسیار گسترده ای از مقالات قلاب بافی دستی داریم
[ترجمه ترگمان]ما مجموعه بسیار وسیعی از لوازم قلاب بافی دستی داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. A half-double crochet stitch is a stitch in between a single crochet and a double crochet.
[ترجمه گوگل]دوخت قلاب بافی نیم دوتایی یک دوخت بین یک قلاب بافی یک نفره و یک قلاب دوزی است
[ترجمه ترگمان]یک بخیه قلاب دوزی دو برابر یک بخیه، یک بخیه در میان یک قلاب بافی و یک قلاب بافی …
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید