1. a cricket pitch
زمین بازی کریکت
2. Football, cricket and hockey are all team sports.
[ترجمه گوگل]فوتبال، کریکت و هاکی همگی ورزش های گروهی هستند
[ترجمه ترگمان]فوتبال، کریکت و هاکی همه ورزش های تیمی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Football and cricket are outdoor games.
[ترجمه گوگل]فوتبال و کریکت بازی هایی در فضای باز هستند
[ترجمه ترگمان]فوتبال و کریکت بازی های خارج از خانه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The crowd loves to watch attacking cricket.
[ترجمه گوگل]جمعیت تماشای کریکت هجومی را دوست دارند
[ترجمه ترگمان]مردم عاشق تماشای حمله به کریکت هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Traditionally, white flannels are worn when playing cricket.
[ترجمه گوگل]به طور سنتی، فلانل های سفید هنگام بازی کریکت پوشیده می شوند
[ترجمه ترگمان]به طور سنتی، لباس فلانل سفید هنگام بازی کریکت فرسوده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Jeremy does play cricket, but very infrequently.
[ترجمه گوگل]جرمی کریکت بازی می کند، اما به ندرت
[ترجمه ترگمان]جرمی به ندرت کریکت بازی می کند، اما به ندرت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He felt he would never tire of international cricket.
[ترجمه گوگل]او احساس می کرد که هرگز از کریکت بین المللی خسته نمی شود
[ترجمه ترگمان]او احساس می کرد که هرگز از کریکت بین المللی خسته نخواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He's been called the grand old man of cricket.
[ترجمه گوگل]او را پیرمرد بزرگ کریکت می نامند
[ترجمه ترگمان]او پیرمرد کریکت نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. John is skipper of the cricket team this year.
[ترجمه گوگل]جان امسال کاپیتان تیم کریکت است
[ترجمه ترگمان]جان امسال کاپیتان تیم کریکت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. He was battered on the head with a cricket bat.
11. Cricket is the archetypal English game.
[ترجمه گوگل]کریکت بازی کهن الگوی انگلیسی است
[ترجمه ترگمان]کریکت بازی اصلی انگلیسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. He played Sunday League cricket for years.
[ترجمه گوگل]او سال ها در لیگ یکشنبه کریکت بازی کرد
[ترجمه ترگمان]او سال ها کریکت اتحادیه را بازی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The handle of a cricket bat protruded from under his arm.
[ترجمه گوگل]دسته خفاش کریکت از زیر بغلش بیرون زده بود
[ترجمه ترگمان]دسته چوب کریکت از زیر بغلش بیرون زده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. We're praying for good weather for tomorrow's cricket match.
[ترجمه گوگل]ما برای مسابقه کریکت فردا برای هوای خوب دعا می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما در حال دعا برای آب و هوای خوب برای مسابقه فردا کریکت هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The only sound was a cricket chirping.
[ترجمه گوگل]تنها صدای جیرجیرک بود
[ترجمه ترگمان]تنها صدای جیر جیر جیر جیر جیر جیر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید