1. The hands of the clock crept slowly around.
[ترجمه گوگل]عقربه های ساعت به آرامی به اطراف خزیدند
[ترجمه ترگمان]عقربه های ساعت به آرامی به اطراف می خزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. She turned off the light and crept through the door.
[ترجمه گوگل]چراغ را خاموش کرد و از در عبور کرد
[ترجمه ترگمان]چراغ را خاموش کرد و آهسته از در داخل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A note of hysteria crept into her voice.
[ترجمه گوگل]نت هیستری در صدایش رخنه کرد
[ترجمه ترگمان]صدای جنون در صدایش به گوش رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. She crept silently out of the room.
5. The hunter crept up to the deer.
6. The shadows concealed her as she crept up to the house.
[ترجمه گوگل]سایه ها او را پنهان می کردند که او به سمت خانه می رفت
[ترجمه ترگمان]وقتی به سوی خانه می خزید، سایه ها او را پنهان می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The cat crept silently towards the bird.
[ترجمه گوگل]گربه بی صدا به سمت پرنده خزید
[ترجمه ترگمان]گربه آهسته به سوی پرنده خزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. We crept carefully along the narrow ledge.
[ترجمه گوگل]با احتیاط در امتداد طاقچه باریک خزیدیم
[ترجمه ترگمان]با احتیاط از لبه باریک عبور کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A note of discord crept into their relationship.
[ترجمه گوگل]یک یادداشت اختلاف در روابط آنها رخنه کرد
[ترجمه ترگمان]یه نامه از discord وارد رابطه شون شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. He crept stealthily along the corridor.
11. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The tortoise crept along at an agonizingly slow speed.
[ترجمه گوگل]لاک پشت با سرعتی آهسته آهسته می خزد
[ترجمه ترگمان]لاک پشت با سرعت دستی آهسته آهسته جلو آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. She crept from the bed and fumbled for her dressing gown.
[ترجمه گوگل]او از روی تخت خزید و به دنبال لباس مجلسی خود گشت
[ترجمه ترگمان]از تخت بیرون خزید و با شتاب لباس خوابش را جستجو کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A note of discord has crept into relations between the two countries.
[ترجمه گوگل]نت اختلافی در روابط دو کشور رخنه کرده است
[ترجمه ترگمان]اختلاف بین دو کشور به روابط بین دو کشور نفوذ کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The tortoise crept along at a very slow speed.
[ترجمه گوگل]لاک پشت با سرعت بسیار آهسته ای می خزد
[ترجمه ترگمان]لاک پشت با سرعتی بسیار آهسته آهسته جلو خزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید