crematorium

/kriməˈtɔːriəm//ˌkreməˈtɔːrɪəm/

crematory : کوره ای که لاشه مرده یا اشغال را دران می سوزانند

جمله های نمونه

1. Everyone was ordered to the crematorium in October, but a bombing spared them.
[ترجمه گوگل]در ماه اکتبر به همه دستور داده شد که به کوره جسد سوزی بروند، اما بمباران آنها را نجات داد
[ترجمه ترگمان]همه به محل سوزاندن اجساد در ماه اکتبر دستور داده شدند، اما یک بمب گذاری آن ها را از بین برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He claims he found a clandestine crematorium where the army was burning the bodies of Mayan villagers killed during the conflict.
[ترجمه گوگل]او ادعا می کند که یک کوره مرده سوز مخفی را پیدا کرده است که ارتش در حال سوزاندن اجساد روستاییان مایا کشته شده در جریان درگیری بوده است
[ترجمه ترگمان]او ادعا می کند که یک جسد مخفی را پیدا کرده است که در آن ارتش اجساد روستائیان مایایی را در طی درگیری در حال سوختن بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Frankovich said the jury had found the crematorium guilty of mishandling remains and fraudulently concealing their actions from the families.
[ترجمه گوگل]فرانکوویچ گفت که هیئت منصفه، کوره مرده سوز را به دلیل سوء استفاده از بقایای بدن و مخفی کردن متقلبانه اقدامات آنها از خانواده ها مقصر تشخیص داده است
[ترجمه ترگمان]Frankovich گفت که هیات منصفه اجساد محل سوزاندن اجساد را در اثر سو مدیریت نادرست و concealing fraudulently actions از خانواده ها پیدا کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. They stood uncomfortably outside Margate crematorium while the coffin was carried in and the relations eased themselves sadly out of hired limos.
[ترجمه گوگل]در حالی که تابوت را حمل می‌کردند، آنها با ناراحتی بیرون از کوره‌سوزی مارگیت ایستاده بودند و متأسفانه روابط از لیموهای اجاره‌ای راحت می‌شد
[ترجمه ترگمان]آن ها با ناراحتی بیرون از محل سوزاندن اجساد قرار داشتند، در حالی که تابوت را حمل می کردند و روابط با اندوه از limos کرایه ای گرفته می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. On Friday the cemeteries and crematorium consultative committee will be told that burial costs will rise from £140 to £160. 50.
[ترجمه گوگل]در روز جمعه به کمیته مشورتی گورستان و کوره‌سوزی گفته می‌شود که هزینه دفن از 140 پوند به 160 پوند افزایش می‌یابد 50
[ترجمه ترگمان]در روز جمعه، مقبره ها و کمیته مشورتی قرار خواهند داد که هزینه های دفن از ۱۴۰ پوند به ۱۶۰ هزار پوند افزایش یابد ۵۰
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Here we're restricted to the crematorium.
[ترجمه گوگل]در اینجا ما محدود به کوره‌سوزی هستیم
[ترجمه ترگمان]اینجا به محل سوزاندن اجساد محدود شدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The crematorium chapel was cold and austere.
[ترجمه گوگل]نمازخانه کوره‌سوزی سرد و سخت بود
[ترجمه ترگمان]کلیسای محل سوزاندن اجساد سرد و خشن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Both progressed smoothly from sun-lanced church to manicured crematorium.
[ترجمه گوگل]هر دو به آرامی از کلیسای آفتابگیر به سوهان سوزی آراسته پیش رفتند
[ترجمه ترگمان]هر دو به نرمی از کلیسای sun تا محل سوزاندن اجساد قرار داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. And you can also find the crematorium with running overloaded.
[ترجمه گوگل]و همچنین می‌توانید کوره‌سوزی را با دویدن بیش از حد بارگیری کنید
[ترجمه ترگمان]همچنین می توانید محل سوزاندن اجساد با بیش از حد را پیدا کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I once visited a crematorium that gave discounts to burn victims.
[ترجمه گوگل]من یک بار از کوره سوزی دیدن کردم که به قربانیان سوختگی تخفیف می داد
[ترجمه ترگمان]یک بار از محل سوزاندن اجساد برای قربانیان سوختگی دیدن کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Decommission the existing crematorium after the satisfactory commissioning of the new one.
[ترجمه گوگل]پس از راه‌اندازی رضایت‌بخش کوره جدید، کوره‌سوزی موجود را از رده خارج کنید
[ترجمه ترگمان]پس از راه اندازی رضایت بخش این محصول جدید، محل سوزاندن اجساد را از بین برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. You know my friend Chris who owns the crematorium?
[ترجمه گوگل]دوست من کریس را می شناسید که صاحب کوره مرده سوز است؟
[ترجمه ترگمان]تو دوستم \"ک - - ری - - ری - - س\" منو می شناسی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. New cremators commissioned at the Fu Shan Crematorium.
[ترجمه گوگل]کوره سوزان جدید در کوره سوزی سوزی فو شان راه اندازی شدند
[ترجمه ترگمان]cremators جدید در the Shan Crematorium نصب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Looking back, I caught sight of a lonely crematorium looming out of a pine wood. The towering red-brick chimney was giving off wisps of greyish smokes.
[ترجمه گوگل]وقتی به عقب نگاه می‌کنم، چشمم به یک مرده‌سوزخانه خلوت افتاد که از چوب کاج بیرون آمده بود دودکش سر به فلک کشیده آجر قرمز دودهای مایل به خاکستری می داد
[ترجمه ترگمان]وقتی به عقب نگاه کردم، دیدم که از چوب کاج پر از درخت کاج بیرون می اید دودکش آجری قرمز رنگ، رشته های دود خاکستری رنگی را پراکنده می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• crematory, furnace, establishment for cremating dead bodies
a crematorium is a building in which bodies are cremated.

پیشنهاد کاربران

بپرس