🔸 معادل فارسی:
چپاندن / با عجله جا دادن / فشرده کردن
در زبان محاوره ای:
همه چی رو تو یه تایم چپوند، با زور جا داد، یهویی همه چی رو ریخت تو برنامه
________________________________________
... [مشاهده متن کامل]
🔸 تعریف ها:
1. ** ( زمانی – برنامه ای ) :**
فشرده کردن چند کار یا فعالیت در زمان محدود
مثال: I tried to cram in three meetings before lunch.
سعی کردم سه تا جلسه رو قبل ناهار جا بدم.
2. ** ( فضایی – فیزیکی ) :**
چپاندن اشیاء یا افراد در فضای محدود
مثال: We crammed in six people into that tiny car.
شش نفر رو تو اون ماشین کوچیک چپوندیم.
3. ** ( آموزشی – اضطراری ) :**
مطالعه ی فشرده و سریع قبل از امتحان یا رویداد
مثال: He crammed in all the chapters the night before the test.
شب قبل امتحان همه فصل ها رو یهویی خوند.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
squeeze in – jam in – stuff in – pack in – rush through
چپاندن / با عجله جا دادن / فشرده کردن
در زبان محاوره ای:
همه چی رو تو یه تایم چپوند، با زور جا داد، یهویی همه چی رو ریخت تو برنامه
________________________________________
... [مشاهده متن کامل]
🔸 تعریف ها:
1. ** ( زمانی – برنامه ای ) :**
فشرده کردن چند کار یا فعالیت در زمان محدود
مثال: I tried to cram in three meetings before lunch.
سعی کردم سه تا جلسه رو قبل ناهار جا بدم.
2. ** ( فضایی – فیزیکی ) :**
چپاندن اشیاء یا افراد در فضای محدود
مثال: We crammed in six people into that tiny car.
شش نفر رو تو اون ماشین کوچیک چپوندیم.
3. ** ( آموزشی – اضطراری ) :**
مطالعه ی فشرده و سریع قبل از امتحان یا رویداد
مثال: He crammed in all the chapters the night before the test.
شب قبل امتحان همه فصل ها رو یهویی خوند.
________________________________________
🔸 مترادف ها: