craig

/ˈkreɪɡ//ˈkreɪɡ/

اسم خاص مذکر

جمله های نمونه

1. Craig got up and poured himself a mug of soup.
[ترجمه گوگل]کریگ بلند شد و برای خودش لیوان سوپ ریخت
[ترجمه ترگمان]کریگ از جا برخاست و یک فنجان سوپ برای خودش ریخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Craig was standing in the kitchen in his shorts.
[ترجمه گوگل]کریگ با شورتش در آشپزخانه ایستاده بود
[ترجمه ترگمان]کریگ \"با شورت تو آشپزخونه وایساده بود\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Mr Craig should get his facts straight before making false allegations.
[ترجمه گوگل]آقای کریگ باید حقایق خود را قبل از اینکه ادعاهای نادرست بکند، مشخص کند
[ترجمه ترگمان]آقای کریگ باید قبل از ارائه ادعاهای جعلی حقایق را به درستی ثبت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I didn't hesitate about working with Craig.
[ترجمه گوگل]من در مورد کار با کریگ تردید نداشتم
[ترجمه ترگمان]درباره کار کردن با کریگ درنگ نکردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Craig doesn't have a car as a part of his anti-consumerist stance.
[ترجمه گوگل]کریگ به عنوان بخشی از موضع ضد مصرف‌گرای خود، خودرویی ندارد
[ترجمه ترگمان]کریگ یک ماشین به عنوان بخشی از موضع ضد consumerist ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Craig marched up to the front door and rang the bell.
[ترجمه گوگل]کریگ به سمت در جلو رفت و زنگ را به صدا درآورد
[ترجمه ترگمان]کریگ به طرف در رفت و زنگ را به صدا درآورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Craig saw lines of pain etched around her mouth.
[ترجمه گوگل]کریگ خطوط درد را دور دهانش دید
[ترجمه ترگمان]کریگ خطوط درد را دید که در اطراف دهانش حک شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Better leave Craig - he's dead to the world.
[ترجمه گوگل]بهتر است کریگ را رها کنید - او برای دنیا مرده است
[ترجمه ترگمان]بهتره که \"کریگ\" رو تنها بذاری اون مرده دنیا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Tony and Craig had a big row and are not on speaking terms.
[ترجمه گوگل]تونی و کریگ با هم دعوای بزرگی داشتند و با هم حرف نمی زنند
[ترجمه ترگمان]تونی و کریگ یک ردیف بزرگ داشتند و در شرایط صحبت کردن نبودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Craig Smith put them ahead before Kevin Harmison levelled from the penalty spot.
[ترجمه گوگل]کریگ اسمیت آنها را قبل از اینکه کوین هارمیسون از روی نقطه پنالتی به تساوی بکشاند، جلو انداخت
[ترجمه ترگمان]کریگ اسمیت آن ها را پیش از اینکه کوین Harmison از محل پنالتی با خاک یک سان شود، قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Loch Craig existed, as did the newts, Donald's blue serge suit and Simon's dictionary.
[ترجمه گوگل]دریاچه کریگ وجود داشت، مانند نیوت ها، لباس سرژ آبی دونالد و فرهنگ لغت سایمون
[ترجمه ترگمان]لاک کریگ وجود داشت، همان طور که the، کت آبی Donald و فرهنگ لغت سایمون وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The wooded hills of Craigendarroch and Craig Coillach rise up around it.
[ترجمه گوگل]تپه های جنگلی کریگندارروخ و کریگ کویلاخ در اطراف آن بلند می شوند
[ترجمه ترگمان]تپه های پر درخت of و کریگ Coillach در اطراف آن بالا می روند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Craig was always quick at maths, but he had trouble with reading and writing.
[ترجمه گوگل]کریگ همیشه در ریاضیات سریع بود، اما در خواندن و نوشتن مشکل داشت
[ترجمه ترگمان]کریگ همیشه در ریاضیات سریع بود، ولی با خواندن و نوشتن مشکل داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Seventy-One Julie Craig sat at the wheel of the Fiesta, her head bowed.
[ترجمه گوگل]هفتاد و یک جولی کریگ پشت فرمان فیستا نشست و سرش را خم کرده بود
[ترجمه ترگمان]هفتاد و یک جولی کریگ پشت فرمان the نشسته بود و سرش را خم کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. We need to do something about Craig, but he's so stubborn I just know he wouldn't listen if we tried to talk to him.
[ترجمه گوگل]ما باید کاری در مورد کریگ انجام دهیم، اما او آنقدر سرسخت است که فقط می دانم اگر بخواهیم با او صحبت کنیم گوش نخواهد کرد
[ترجمه ترگمان]ما باید یه کاری در مورد کریگ انجام بدیم، اما اون خیلی کله شقه، فقط می دونم که اگر سعی کنیم باه اش حرف بزنیم گوش نمی کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[زمین شناسی] کریگ اصطلاح اسکاتلندی برای کمره و پرتگاه.

انگلیسی به انگلیسی

• male first name; family name

پیشنهاد کاربران

بپرس