1. Such as: does CP 2infringe their patent claims?
[ترجمه گوگل]مانند: آیا CP 2 ادعاهای ثبت اختراع آنها را نقض می کند؟
[ترجمه ترگمان]آیا CP ۲ ادعای حق ثبت آن ها را نقض می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا CP ۲ ادعای حق ثبت آن ها را نقض می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Weak interaction breaks CP . By CPT theorem, it breaks T as well.
[ترجمه گوگل]تعامل ضعیف CP را می شکند با قضیه CPT، T را نیز می شکند
[ترجمه ترگمان]برهم کنش ضعیف CP را درهم می شکند با قضیه CPT، T را هم می شکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برهم کنش ضعیف CP را درهم می شکند با قضیه CPT، T را هم می شکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In some degree, crude protein (CP) content rises when more white fish meal (WFM) is added into the feed, which results in CSST' s high growth rate but high feed cost (FC).
[ترجمه گوگل]تا حدی، محتوای پروتئین خام (CP) زمانی که پودر ماهی سفید (WFM) بیشتری به خوراک اضافه میشود، افزایش مییابد که منجر به نرخ رشد بالای CSST اما هزینه خوراک بالا (FC) میشود
[ترجمه ترگمان]در برخی از سطوح، پروتیین خام (CP)افزایش می یابد هنگامی که غذای ماهی سفید بیشتر (WFM)به فید اضافه می شود، که منجر به نرخ رشد بالای CSST می شود، اما هزینه تغذیه بالا (پاسبانی مرزی)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در برخی از سطوح، پروتیین خام (CP)افزایش می یابد هنگامی که غذای ماهی سفید بیشتر (WFM)به فید اضافه می شود، که منجر به نرخ رشد بالای CSST می شود، اما هزینه تغذیه بالا (پاسبانی مرزی)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. To observe CP -violating neutrino oscillations will be a multistage process.
[ترجمه گوگل]مشاهده نوسانات نوترینو نقض کننده CP یک فرآیند چند مرحله ای خواهد بود
[ترجمه ترگمان]برای مشاهده نوسانات نوترینو - تخطی از نوسانات نوترینو یک فرآیند چند مرحله ای خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای مشاهده نوسانات نوترینو - تخطی از نوسانات نوترینو یک فرآیند چند مرحله ای خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. John Edwards has been made Product Manager for CP 2
[ترجمه گوگل]جان ادواردز مدیر محصول CP 2 شده است
[ترجمه ترگمان]جان ادواردز به عنوان مدیر محصول برای CP ۲ ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جان ادواردز به عنوان مدیر محصول برای CP ۲ ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Conclusion CP had a better affect of anti-physical fatigue on antagonizing the nocuous stimulation factors of adrenal.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری CP تأثیر بهتری بر ضد خستگی فیزیکی بر روی تضاد با عوامل تحریک مضر آدرنال داشت
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری CP دارای اثر بهتری از خستگی فیزیکی بر روی عوامل تحریک nocuous of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری CP دارای اثر بهتری از خستگی فیزیکی بر روی عوامل تحریک nocuous of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. First, you provide a classpath to the wsgen command using the –cp argument.
[ترجمه گوگل]ابتدا با استفاده از آرگومان –cp یک classpath برای دستور wsgen ارائه میدهید
[ترجمه ترگمان]اول، a را با استفاده از آرگومان - به فرمان wsgen ارایه می دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اول، a را با استفاده از آرگومان - به فرمان wsgen ارایه می دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective:To study the effects of cordyceps polysaccharides (CP) on fibroblasts collagens in photoaging skin.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه اثرات پلی ساکاریدهای کوردیپس (CP) بر کلاژن های فیبروبلاست در پوست با پیری نوری
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه اثرات پلی polysaccharides (CP)بر روی فیبروبلاست ها در پوست رو به پیری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه اثرات پلی polysaccharides (CP)بر روی فیبروبلاست ها در پوست رو به پیری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Conclusion PBWST can improve the walking ability of CP children with spasticity diplegia and already having walking ability.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری PBWST میتواند توانایی راه رفتن کودکان CP مبتلا به دیپلژی اسپاستیسیته و دارای توانایی راه رفتن را بهبود بخشد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری PBWST می تواند توانایی پیاده روی کودکان CP با spasticity diplegia را بهبود بخشد و از قبل توانایی پیاده روی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری PBWST می تواند توانایی پیاده روی کودکان CP با spasticity diplegia را بهبود بخشد و از قبل توانایی پیاده روی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective:To summarize the experience of diagnosis and treatment for cystosarcoma phyllodes of the breast(CP).
[ترجمه گوگل]هدف: خلاصه کردن تجربه تشخیص و درمان سیستوسارکوم فیلود پستان (CP)
[ترجمه ترگمان]هدف: خلاصه تجربه تشخیص و درمان برای cystosarcoma phyllodes از پستان (CP)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: خلاصه تجربه تشخیص و درمان برای cystosarcoma phyllodes از پستان (CP)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. No significant difference was observed in body composition, but the crude ash (CA) content increased and the crude protein (CP) content decreased with increasing in olaquindox levels.
[ترجمه گوگل]تفاوت معنی داری در ترکیب بدن مشاهده نشد، اما محتوای خاکستر خام (CA) افزایش و محتوای پروتئین خام (CP) با افزایش سطح اولاکیندوکس کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]هیچ تفاوت قابل توجهی در ترکیب بدن مشاهده نشد، اما مقدار خاکستر خام افزایش یافت و مقدار پروتیین خام (CP)با افزایش در سطوح olaquindox کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ تفاوت قابل توجهی در ترکیب بدن مشاهده نشد، اما مقدار خاکستر خام افزایش یافت و مقدار پروتیین خام (CP)با افزایش در سطوح olaquindox کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In analyzing earthnut ingredient experiment, the content of CP and CF in xining are higher than other areas. But the content of NFE and water are less than other areas.
[ترجمه گوگل]در تجزیه و تحلیل آزمایش ترکیبات خاکی، محتوای CP و CF در شینینگ بیشتر از سایر مناطق است اما محتوای NFE و آب کمتر از سایر مناطق است
[ترجمه ترگمان]در تجزیه و تحلیل این آزمایش، محتوای CP و CF در xining بالاتر از سایر حوزه ها هستند اما محتوای of و آب کم تر از مناطق دیگر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در تجزیه و تحلیل این آزمایش، محتوای CP و CF در xining بالاتر از سایر حوزه ها هستند اما محتوای of و آب کم تر از مناطق دیگر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. A systemic tree was made with part of CP gene sequences of CMV strains or isolates.
[ترجمه گوگل]یک درخت سیستمیک با بخشی از توالی های ژن CP سویه ها یا جدایه های CMV ساخته شد
[ترجمه ترگمان]یک درخت سیستمیک با بخشی از توالی ژن CP of یا ایزوله شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک درخت سیستمیک با بخشی از توالی ژن CP of یا ایزوله شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The flouting of CP often gives rise to incompatibility of form and meaning in communication.
[ترجمه گوگل]نادیده گرفتن CP اغلب منجر به ناسازگاری شکل و معنا در ارتباطات می شود
[ترجمه ترگمان]عدم چنگ زدن به CP اغلب منجر به ناسازگاری شکل و معنا در ارتباط می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عدم چنگ زدن به CP اغلب منجر به ناسازگاری شکل و معنا در ارتباط می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید