coverall

/ˈkəvəˌrɒl//ˈkəvəˌrɒl/

(جامه - معمولا جمع) روپوش، رولباسی، رولباسی، بارانی یا روپوش

جمله های نمونه

1. Bauman wriggled into the damp coverall.
[ترجمه گوگل]باومن به داخل لباس نمدار فرو رفت
[ترجمه ترگمان]Bauman خود را در لباس شب به نمایش گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The coverall has a 25 inch nylon zipper protected by a storm flap secured with Velcro.
[ترجمه گوگل]روتختی دارای یک زیپ نایلونی 25 اینچی است که توسط یک دریچه طوفانی که با Velcro محکم شده است محافظت می شود
[ترجمه ترگمان]The یک zipper نایلونی ۲۵ اینچی دارد که توسط یک دریچه طوفان حفاظت می شود که با Velcro بسته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Also has the tableware coverall series.
[ترجمه گوگل]همچنین دارای سری روپوش ظروف غذاخوری
[ترجمه ترگمان]همچنین مجموعه کارد و چنگال را نیز در اختیار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I change coverall, carry miner's lamp on the back, go toward 612 teams working face alone.
[ترجمه گوگل]من لباس را عوض می کنم، چراغ معدنچی را پشت سر می گذارم، به سمت 612 تیم می روم که به تنهایی کار می کنند
[ترجمه ترگمان]من coverall را عوض می کنم، چراغ معدنچی را بر پشت خود حمل می کنم، به سمت ۶۱۲ تیمی که تنها با آن ها کار می کنند می روم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. This company specialized processing production T-shirt, knitting movement coverall, association uniform, culture T-shirt, leisure series and so on.
[ترجمه گوگل]این شرکت تخصصی تولید تی شرت، لباس بافتنی، لباس انجمن، تی شرت فرهنگی، سری اوقات فراغت و غیره را تولید می کند
[ترجمه ترگمان]این شرکت پردازش تخصصی تولید تی - پیراهن، جنبش بافندگی، یونیفرم، تی شرت، سری اوقات فراغت و غیره را متخصص می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It'sin Hegel that philosophy became a coverall system. "
[ترجمه گوگل]این در هگل است که فلسفه به یک سیستم کلی تبدیل شد "
[ترجمه ترگمان]این گناه هگل بود که فلسفه به یک نظام coverall تبدیل شد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. To give small army collect is tuitional, husband and wife two work from dawn to night, what can save is economic, the dress that wears usually is the coverall of the hair in the factory.
[ترجمه گوگل]برای دادن لشکر کوچک جمع آوری آموزش است، زن و شوهر از صبح تا شب دو کار می کنند، چیزی که می تواند صرفه جویی کند اقتصادی است، لباسی که می پوشد معمولاً روپوش موی کارخانه است
[ترجمه ترگمان]برای جمع کردن ارتش کوچک، tuitional، شوهر و زن دو کار از سحر تا شب انجام می دهند، چیزی که می تواند صرفه جویی کند، لباسی است که معمولا the موی در کارخانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The company main product is: T - shift, ball clothing, jeans, body idle trousers - movement coverall and so on.
[ترجمه گوگل]محصول اصلی این شرکت عبارتند از: تی - شیفت، لباس توپ، شلوار جین، شلوار بیکار بدن - کاور حرکتی و غیره
[ترجمه ترگمان]محصول اصلی این شرکت عبارت است از: تغییر، لباس مهمانی، شلوار جین، شلوار بی کار و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Contains 2200 milliampere large capacity charge lithium batteries to match colors newly with two kinds the battery lid the battery coverall, fixes a price 5500 Japanese Yen.
[ترجمه گوگل]حاوی باتری‌های لیتیومی با ظرفیت 2200 میلی‌آمپر برای تطبیق رنگ‌های جدید با دو نوع درب باتری پوشش باتری، قیمت 5500 ین ژاپن را ثابت می‌کند
[ترجمه ترگمان]این محصول شامل ۲۲۰۰ عدد باتری لیتیومی است که به تازگی باتری لیتیوم را با دو نوع در باتری the شارژ می کنند و قیمت آن بالغ بر ۵۵۰۰ ین ژاپن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[نساجی] بارانی - بالا پوش - لباس رو

انگلیسی به انگلیسی

• protective article of clothing worn over other clothes

پیشنهاد کاربران

بپرس