1. Microwave telecommunication Station, Repeater, radar, electronic counterwork, aviation and spaceflight navigation, etc.
[ترجمه گوگل]ایستگاه مخابراتی مایکروویو، تکرار کننده، رادار، مقابله الکترونیکی، ناوبری هوانوردی و فضایی و غیره
[ترجمه ترگمان]ایستگاه مخابرات Microwave، repeater، رادار، counterwork الکترونیکی، هوانوردی و هوانوردی، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایستگاه مخابرات Microwave، repeater، رادار، counterwork الکترونیکی، هوانوردی و هوانوردی، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Wrestle is an all - round counterwork.
[ترجمه گوگل]کشتی یک مقابله همه جانبه است
[ترجمه ترگمان] Wrestle \"یه\" counterwork \"- ه\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] Wrestle \"یه\" counterwork \"- ه\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Microwave telecommunication, radar, electronic counterwork, aviation and spaceflight, navigation, etc.
[ترجمه گوگل]مخابرات مایکروویو، رادار، مقابله الکترونیکی، هوانوردی و پرواز فضایی، ناوبری و غیره
[ترجمه ترگمان]مخابرات، رادار، counterwork الکترونیکی، هوانوردی و پروازهای فضایی، دریانوردی و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مخابرات، رادار، counterwork الکترونیکی، هوانوردی و پروازهای فضایی، دریانوردی و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Network counterwork applications in the military, is an important field of study.
[ترجمه گوگل]برنامه های کاربردی متقابل شبکه در ارتش، یک زمینه مهم مطالعه است
[ترجمه ترگمان]برنامه های کاربردی شبکه در ارتش حوزه مهمی از مطالعه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برنامه های کاربردی شبکه در ارتش حوزه مهمی از مطالعه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The system focuses on the counterwork stage between decoy and torpedo.
[ترجمه گوگل]این سیستم بر روی مرحله متقابل بین فریب و اژدر متمرکز است
[ترجمه ترگمان]این سیستم بر روی صحنه counterwork بین طعمه و اژدر متمرکز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این سیستم بر روی صحنه counterwork بین طعمه و اژدر متمرکز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Digital watermarks have also find its usage in secret communication communication counterwork.
[ترجمه گوگل]واترمارک های دیجیتال در مقابله با ارتباطات مخفیانه نیز کاربرد دارند
[ترجمه ترگمان]watermarks دیجیتال نیز کاربرد آن را در ارتباطات مخابراتی پنهانی پیدا کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]watermarks دیجیتال نیز کاربرد آن را در ارتباطات مخابراتی پنهانی پیدا کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This way can improve the reliability of system and counterwork effectiveness of underwater acoustic countermeasure equipment.
[ترجمه گوگل]این روش می تواند قابلیت اطمینان سیستم و اثر متقابل تجهیزات متقابل صوتی زیر آب را بهبود بخشد
[ترجمه ترگمان]این روش می تواند قابلیت اطمینان سیستم و اثربخشی counterwork تجهیزات countermeasure آکوستیک زیر آب را بهبود بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این روش می تواند قابلیت اطمینان سیستم و اثربخشی counterwork تجهیزات countermeasure آکوستیک زیر آب را بهبود بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The law of our country should give the articles of incorporation dual-division, and endow the articles with validity of counterwork to the third party.
[ترجمه گوگل]قانون کشور ما باید اساسنامه را تقسیم مضاعف کند و اساسنامه را به ثالث اعتبار متقابل بدهد
[ترجمه ترگمان]قانون کشور ما باید مقالات مربوط به الحاق دو بخش را ارایه کند و به مقالاتی با اعتبار counterwork به حزب سوم دست یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قانون کشور ما باید مقالات مربوط به الحاق دو بخش را ارایه کند و به مقالاتی با اعتبار counterwork به حزب سوم دست یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. According to the strategy in the process, we can divide the conflict into the bidirection-reciprocity, bidirection- counterwork, unidirection-control and unidirection- aggression.
[ترجمه گوگل]با توجه به استراتژی موجود در فرآیند، میتوان تعارض را به دو جهت- متقابل، دو جهت- متقابل، یک جهت-کنترل و یک جهت- تهاجم تقسیم کرد
[ترجمه ترگمان]با توجه به استراتژی موجود در این فرآیند، ما می توانیم تعارض را به تقابل bidirection - تقابل، bidirection - counterwork، unidirection - control و unidirection تقسیم کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به استراتژی موجود در این فرآیند، ما می توانیم تعارض را به تقابل bidirection - تقابل، bidirection - counterwork، unidirection - control و unidirection تقسیم کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Because the market need people to exchange frequently, any counterwork hindered the reform will be eliminated.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که بازار به افراد برای مبادله مکرر نیاز دارد، هرگونه اقدام متقابلی که مانع اصلاح شود، حذف خواهد شد
[ترجمه ترگمان]از آنجا که بازار به مردم نیاز دارد که مرتبا مبادله کنند، هر گونه counterwork مانع از حذف این اصلاحات می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از آنجا که بازار به مردم نیاز دارد که مرتبا مبادله کنند، هر گونه counterwork مانع از حذف این اصلاحات می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Gutmain idea:About dissimilation image of body and black badinage. About counterwork.
[ترجمه گوگل]ایده Gutmain:درباره تصویر متمایز از بدن و بدیناژ سیاه در مورد اقدامات متقابل
[ترجمه ترگمان]ایده Gutmain: در مورد تصویر dissimilation از شوخی و شوخی سیاه درباره counterwork
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایده Gutmain: در مورد تصویر dissimilation از شوخی و شوخی سیاه درباره counterwork
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید