1. A countercharge of libel was made by the opposing counsel.
[ترجمه گوگل]اتهام متقابل افترا توسط وکیل مخالف صورت گرفت
[ترجمه ترگمان]وکلای مدافع از این اتهام مخالف بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Mr White countercharged Mr Smith with slander.
[ترجمه گوگل]آقای وایت آقای اسمیت را به تهمت متقابل متهم کرد
[ترجمه ترگمان]آقای وایت، آقای اسمیت را متهم به افترا زدن کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. They started to countercharge on all fronts today.
[ترجمه گوگل]آنها امروز شروع به تجاوز در همه جبهه ها کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها امروز شروع به countercharge در همه جبهه ها کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Often, when complaints were made, the police brought counter-charges and more often than not won.
[ترجمه گوگل]اغلب، زمانی که شکایت می شد، پلیس اتهامات متقابل را مطرح می کرد و اغلب پیروز می شد
[ترجمه ترگمان]اغلب، زمانی که شکایت ها صورت گرفتند، پلیس بارها و بارها با آن ها مقابله کرد و بیشتر از آن برنده نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Charges, countercharges, and lawsuits enlivened the battle.
[ترجمه گوگل]اتهامات، اتهامات متقابل، و شکایت های حقوقی به نبرد جان بخشید
[ترجمه ترگمان]گذشته از این، Charges، countercharges و شکایت های حقوقی، در میدان جنگ قرار می گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Countercharge system, a very useful system in practice, can be traced back to offset plea in Roman law about 300 years ago.
[ترجمه گوگل]سیستم هزینه متقابل، یک سیستم بسیار مفید در عمل، می تواند به ادعای جبران خسارت در حقوق روم در حدود 300 سال پیش ردیابی شود
[ترجمه ترگمان]سیستم Countercharge که یک سیستم بسیار مفید در عمل است، می تواند به درخواست جبران سازی در قانون رومی در حدود ۳۰۰ سال پیش برگردد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The countercharge, an important system in the civil action, is a basic litigious right the defendant has.
[ترجمه گوگل]اتهام متقابل، یک سیستم مهم در دعوای مدنی، یک حق دعوی اساسی است که متهم از آن برخوردار است
[ترجمه ترگمان]The، یک سیستم مهم در عمل مدنی، یک حق اساسی اصلی است که متهم دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Countercharge system is attached more importance to after its propound procedural meaning in theory is fully realized.
[ترجمه گوگل]سیستم هزینه متقابل پس از اینکه مفهوم رویه ای عمیق آن در تئوری به طور کامل تحقق یابد، اهمیت بیشتری پیدا می کند
[ترجمه ترگمان]پس از اینکه مفهوم رویه ای its به طور کامل محقق شد، سیستم Countercharge اهمیت بیشتری به خود اختصاص داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The countercharge, an important system in the civil action, is a basic litigious right defendant has.
[ترجمه گوگل]اتهام متقابل، یک سیستم مهم در دعوای مدنی، یک حقوق اساسی دعوی متهم است
[ترجمه ترگمان]The، یک سیستم مهم در عمل مدنی، یک متهم اصلی litigious است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. However potato net did not abandon countercharge the lawsuit that excited net encroachs reputation to counterpoise, message personage says this lawsuit still is in legal order.
[ترجمه گوگل]با این حال، شبکه سیب زمینی اتهام متقابل را رها نکرد که شبکه هیجانانگیز شهرت خود را برای مقابله با آن تجاوز میکند، شخصیت پیام میگوید این شکایت هنوز در نظم قانونی است
[ترجمه ترگمان]با این حال، تور سیب زمینی در دادخواست خود مبنی بر این که این دادخواست هنوز به حکم قانونی است، از اقامه دعوی حمایت نکرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Countercharge is by nature a "relatively independent appeal".
[ترجمه گوگل]هزینه متقابل ذاتاً یک «تقاضای نسبتاً مستقل» است
[ترجمه ترگمان]Countercharge ذاتا یک \"جاذبه نسبتا مستقل\" است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Countercharge system in our country has many defects in reality.
[ترجمه گوگل]سیستم شارژ در کشور ما در واقعیت دارای ایرادات بسیاری است
[ترجمه ترگمان]سیستم Countercharge در کشور ما نقص های زیادی در واقعیت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Countercharge system has its usefulness in practice and profound procedural meaning in theory as well.
[ترجمه گوگل]سیستم هزینه متقابل سودمندی خود را در عمل و معنای رویه ای عمیق در تئوری نیز دارد
[ترجمه ترگمان]سیستم Countercharge کارایی خود را در عمل و معنای رویه ای عمیق در تئوری نیز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. He denied the charge and made a countercharge.
[ترجمه گوگل]او این اتهام را رد کرد و اتهام متقابل مطرح کرد
[ترجمه ترگمان]او این اتهام را رد کرد و یک countercharge ساخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید