antonym : count for nothing The phrase **"count for something"** means **to be important or have value/meaning** in a particular situation. - If something "counts for something, " it means it **has worth, significance, or influence**.
... [مشاهده متن کامل]
- Opposite: "count for nothing" ( means it has no importance or value ) .
- **His efforts really counted for something in the end. **
( His efforts were valuable and made a difference. )
- **Her opinion counts for a lot in this company. **
( Her opinion is very important here. )
**"count for something" = باارزش بودن، مهم بودن، حساب شدن**
- **تلاش هایش بی فایده نبود، واقعاً یک چیزی حساب شد. **
* ( His efforts counted for something. ) *
- **نظرش در این شرکت خیلی حساب میشه. **
* ( Her opinion counts for a lot. ) *
Sure! Here are **10 complex natural English sentences** using **"count for something"**, each with a **Farsi ( Persian ) translation**:
1. **Even though his efforts didn't succeed, the fact that he tried so hard must count for something. **
با اینکه تلاش هایش موفق نبود، همین که این قدر سخت تلاش کرد باید یک چیزی حساب بشه.
2. **In a world full of dishonesty, being honest should still count for something. **
در دنیایی پر از بی صداقتی، صادق بودن هنوز هم باید یه ارزشی داشته باشه.
3. **She didn’t win the competition, but her creativity and passion count for something. **
اون مسابقه رو نبُرد، ولی خلاقیت و اشتیاقش بی ارزش نیستن.
4. **His years of experience may not be officially recognized, but they definitely count for something. **
شاید سال ها تجربه اش رسمی به حساب نیاد، اما قطعاً بی تأثیر نیستن.
5. **I know the results weren’t great, but your hard work does count for something. **
می دونم نتایج خیلی خوب نبودن، ولی زحمت هات بی ارزش نیستن.
6. **The fact that she stood up for what was right should count for something, even if she lost her job. **
اینکه از حق دفاع کرد، حتی اگه کارشو از دست داد، باید یه ارزشی داشته باشه.
7. **He may not have a degree, but his dedication and skills count for something in this field. **
شاید مدرک نداره، ولی تعهد و مهارت هاش تو این حوزه بی ارزش نیستن.
8. **While the donation wasn't huge, every little bit counts for something when you're trying to help. **
گرچه کمک مالی زیاد نبود، ولی وقتی می خوای کمک کنی، هر ذره ای یه چیزی حساب میشه.
9. **She didn’t get the credit she deserved, but at least her efforts count for something among her peers. **
اونقدری که لایقش بود، تحسین نشد، ولی حداقل تلاش هاش بین همکاراش بی ارزش نیست.
10. **Trying to make peace in such a tense situation must count for something, even if it didn’t work. **
تلاش برای ایجاد صلح تو همچین شرایط پرتنشی، حتی اگه موفق نشه، باید ارزش داشته باشه.
chatgpt
ount for ( something ) count for ( something ) To have value. This phrase is often used in the negative to convey the opposite. If I fail the test after weeks of studying, all of that effort will count for nothing.
... [مشاهده متن کامل]
I at least sent her a text. That's got to count for something!
See also: count
Farlex Dictionary of Idioms. � 2015 Farlex, Inc, all rights reserved.
count for something
to be valid for something; to be worth something. Doesn't all my work count for anything? Your positive attitude counts for a lot as far as I'm concerned.