1. The councilors put the problem of downtown parking before the mayor.
[ترجمه گوگل]شورایاران مشکل پارکینگ مرکز شهر را به گوش شهردار رساندند
[ترجمه ترگمان]مشاوران مشکل پارک مرکز شهر را پیش از شهردار قرار دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He closeted himself with his councilors.
[ترجمه گوگل]او خود را با مشاورانش بسته بود
[ترجمه ترگمان]او خود را با councilors خلوت کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. They collectively abstained in the elections for local councilors.
[ترجمه گوگل]آنها به طور دسته جمعی در انتخابات شورای محلی رای ممتنع دادند
[ترجمه ترگمان]آن ها به طور جمعی در انتخابات اعضای شورای محلی رای ممتنع دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. On the noon of April 2 200 State Councilor Tang Jiaxuan met with Prime Minister Hun Sen of the Kingdom of Cambodia at Diaoyutai State Guest Hotel.
[ترجمه گوگل]در ظهر 2 آوریل 200، تانگ جیاکسوان، مشاور ایالتی با هون سن، نخستوزیر پادشاهی کامبوج در هتل مهمان دولتی Diaoyutai ملاقات کرد
[ترجمه ترگمان]در ظهر روز ۲ آوریل، \"تانگ Jiaxuan\"، مشاور دولت ایالت کامبوج، در هتل مهمان \"Diaoyutai سن\"، با نخست وزیر \"هون سن\"، نخست وزیر کامبوج دیدار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Goebels rounded up a municipal councilor to perform the ceremony in the small conference room.
[ترجمه گوگل]گوبلز یکی از اعضای شورای شهر را برای اجرای مراسم در اتاق کنفرانس کوچک جمع کرد
[ترجمه ترگمان]Goebels به عنوان مشاور شهرداری برای انجام مراسم در اتاق کنفرانس کوچک گرد آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. After inspections by a School Councilor, please sign off on the Parent Duty Assignment Roster in the space provided.
[ترجمه گوگل]پس از بازرسی توسط مشاور مدرسه، لطفاً فهرست تکالیف والدین را در فضای ارائه شده امضا کنید
[ترجمه ترگمان]پس از بازرسی توسط یک مشاور مدرسه، لطفا on Duty Parent Parent در فضای ارائه شده را امضا کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. On October 200 State Councilor Tang Jiaxuan met in the Diaoyutai State Guest Hotel with visiting UN Secretary General Kofi Annan.
[ترجمه گوگل]در اکتبر 200، تانگ جیاکسوان، مشاور ایالتی در هتل مهمان ایالتی دیائویوتای با کوفی عنان، دبیر کل سازمان ملل متحد ملاقات کرد
[ترجمه ترگمان]در روز اکتبر، تانگ Jiaxuan مشاور دولت در هتل مهمان Diaoyutai با دیدار دبیر کل سازمان ملل متحد، کوفی عنان، دیدار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Councilor Weakling, who knew that this was probably true, made no further protest.
[ترجمه گوگل]مشاور ویکلینگ، که میدانست این احتمالاً درست است، دیگر اعتراضی نکرد
[ترجمه ترگمان]مشاور weakling، که می دانست این احتمالا درست است، اعتراضی نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He became a councilor and sat as a member of the House of Burgesses.
[ترجمه گوگل]او عضو شورا شد و به عنوان یکی از اعضای مجلس بورگس نشست
[ترجمه ترگمان]او عضو councilor شد و به عنوان عضوی از خاندان of نشست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Politburo member in 200 State Councilor, State Council committee member.
[ترجمه گوگل]عضو دفتر سیاسی در 200 شورای ایالتی، عضو کمیته شورای ایالتی
[ترجمه ترگمان]عضو دفتر سیاسی در ۲۰۰ مشاور دولت عضو کمیته شورای دولتی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. They collectively abstained ( from voting ) in the elections for local councilors.
[ترجمه گوگل]آنها به طور جمعی (از رای دادن) در انتخابات شوراهای محلی خودداری کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها به طور جمعی از رای دادن (از رای دادن)در انتخابات برای اعضای شورای محلی خودداری کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Several leading citizens have lodged complaints against the city councilors for their mishandling of public money.
[ترجمه گوگل]چندین شهروند برجسته از شورای شهر به دلیل سوء استفاده از پول عمومی شکایت کرده اند
[ترجمه ترگمان]چندین شهروند پیشگام شکایت علیه اعضای شورای شهر را به خاطر مدیریت بد پول مردم تسلیم کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. From 1998 to 2002 the Politburo alternate member, state councilor, committee member of the State Council.
[ترجمه گوگل]از سال 1998 تا 2002 عضو علی البدل دفتر سیاسی، مشاور ایالتی، عضو کمیته شورای ایالتی
[ترجمه ترگمان]از سال ۱۹۹۸ تا ۲۰۰۲ عضو دیگر دفتر سیاسی عضو شورای دولتی، عضو کمیته شورای دولتی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. "It's definitely a first for Goodna, to have a shark in the main street," Paul Tully, Ipswich councilor for the Goodna region, said in the Queensland Times report.
[ترجمه گوگل]پل تالی، عضو شورای ایپسویچ برای منطقه گودنا، در گزارش کوئینزلند تایمز گفت: «قطعا برای گودنا اولین بار است که یک کوسه در خیابان اصلی داشته باشد
[ترجمه ترگمان]پاول Tully، ایپسویچ تاون در منطقه Goodna، در گزارش نیویورک تایمز گفت: \" این اولین بار برای Goodna است که یک کوسه در خیابان اصلی دارد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. On December 200 Premier Wen Jiabao of the State Councilor met with Slovak National Assembly Speaker Hrusovsky in Bratislava.
[ترجمه گوگل]در دسامبر 200، نخست وزیر ون جیابائو، عضو شورای ایالتی، با هروسوفسکی رئیس مجلس ملی اسلواکی در براتیسلاوا ملاقات کرد
[ترجمه ترگمان]در تاریخ ۲۰۰ دسامبر، ون جیابائو نخست وزیر کشور در براتیسلاوا با سخنگوی مجلس ملی اسلواکی ملاقات کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید