cost effectiveness

جمله های نمونه

1. This hard-wearing material combines cost effectiveness with quality.
[ترجمه گوگل]این ماده مقاوم، مقرون به صرفه بودن را با کیفیت ترکیب می کند
[ترجمه ترگمان]این مواد با پوشیدن سخت، اثربخشی هزینه را با کیفیت ترکیب می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This is called cost effectiveness analysis and is regularly used in defence, public health and other fields.
[ترجمه گوگل]این تحلیل اثربخشی هزینه نامیده می شود و به طور منظم در دفاع، بهداشت عمومی و سایر زمینه ها استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]این روش تحلیل اثربخشی هزینه نامیده می شود و به طور منظم در دفاع، بهداشت عمومی و حوزه های دیگر مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. We hear so much talk about cost effectiveness yet every time the management structure changes, resources are wasted on needless things.
[ترجمه گوگل]ما صحبت های زیادی در مورد اثربخشی هزینه می شنویم، اما هر بار که ساختار مدیریت تغییر می کند، منابع برای چیزهای غیر ضروری هدر می روند
[ترجمه ترگمان]ما درباره اثربخشی هزینه صحبت می کنیم اما هر زمان که ساختار مدیریت تغییر می کند، منابع بر چیزهای غیر ضروری هدر می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Cost effectiveness estimates should not be used in a mechanistic fashion; at best they provide a useful aid for decision making.
[ترجمه گوگل]برآورد اثربخشی هزینه نباید به صورت مکانیکی استفاده شود در بهترین حالت آنها کمک مفیدی برای تصمیم گیری می کنند
[ترجمه ترگمان]برآورده ای اثربخشی هزینه نباید در یک مد ماشینی مورد استفاده قرار گیرند؛ در بهترین حالت، آن ها یک کمک مفید برای تصمیم گیری فراهم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Evaluation of the cost effectiveness of drug treatment is in its infancy, and health economics can inform the debate.
[ترجمه گوگل]ارزیابی اثربخشی هزینه درمان دارویی در مراحل ابتدایی است و اقتصاد سلامت می تواند این بحث را روشن کند
[ترجمه ترگمان]ارزیابی اثربخشی هزینه درمان اعتیاد در دوران کودکی خود است و اقتصاد سلامت می تواند به این بحث ها اطلاع دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It should be possible to compare the cost effectiveness of community based clinics with that of hospital outpatient care.
[ترجمه گوگل]مقایسه اثربخشی هزینه کلینیک های مبتنی بر جامعه با مراقبت های سرپایی بیمارستانی باید امکان پذیر باشد
[ترجمه ترگمان]این امکان وجود دارد که اثربخشی هزینه کلینیک های اجتماعی مبتنی بر جامعه را با مراقبت های سرپایی در بیمارستان مقایسه کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This paper conducts a primary cost effectiveness analysis for several NOx control options in Guangzhou.
[ترجمه گوگل]این مقاله یک تحلیل اثربخشی هزینه اولیه برای چندین گزینه کنترل NOx در گوانگژو انجام می‌دهد
[ترجمه ترگمان]این مقاله یک تحلیل اثربخشی هزینه اولیه برای چندین گزینه کنترل اکسیده ای نیتروژن در گوانگ ژو انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Cost effectiveness analysis indicated that the average cost of a patient with urethral discharge was 4 4 RMB Yuan by syndromic management, in comparison with 14 3 RMB Yuan by etiological management.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل اثربخشی هزینه نشان داد که میانگین هزینه یک بیمار با ترشحات مجرای ادراری 44 یوان یوان توسط مدیریت سندرمی در مقایسه با 143 یوان یوان توسط مدیریت علت شناسی بود
[ترجمه ترگمان]آنالیز اثربخشی هزینه نشان داد که میانگین هزینه یک بیمار با تخلیه urethral ۴ RMB توسط مدیریت syndromic، در مقایسه با ۱۴ ۳ RMB توسط مدیریت etiological بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Second chapter, the analyzing the military expenditure cost effectiveness economics.
[ترجمه گوگل]فصل دوم، تحلیل اقتصاد اثربخشی هزینه‌های نظامی
[ترجمه ترگمان]در فصل دوم، تحلیل هزینه هزینه های نظامی بر اقتصاد تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The study aimed to review referral patterns and assess the cost effectiveness of oesophageal manometry in clinical practice.
[ترجمه گوگل]این مطالعه با هدف بررسی الگوهای ارجاع و ارزیابی اثربخشی هزینه مانومتری مری در عمل بالینی انجام شد
[ترجمه ترگمان]هدف از این مطالعه بررسی الگوهای ارجاع و ارزیابی اثربخشی هزینه of manometry در عمل بالینی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The level of staff deployed on a project influences cost effectiveness.
[ترجمه گوگل]سطح کارکنان مستقر در یک پروژه بر اثربخشی هزینه تأثیر می گذارد
[ترجمه ترگمان]سطح کارکنان مستقر در یک پروژه بر اثربخشی هزینه تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Have discussions taken place with proprietors of nursing agencies with a view to assessing the cost effectiveness of using agency nurses?
[ترجمه گوگل]آیا با صاحبان آژانس های پرستاری به منظور ارزیابی اثربخشی هزینه استفاده از پرستاران آژانس گفتگوهایی صورت گرفته است؟
[ترجمه ترگمان]آیا بحث هایی با صاحبان موسسات پرستاری با دیدگاه ارزیابی اثربخشی هزینه استفاده از پرستاران اداره صورت گرفته است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. D. . Augment rapid response capabilities for vaccine delivery and expand evaluation of vaccine efficacy and the cost effectiveness of vaccination programs.
[ترجمه گوگل]D افزایش قابلیت‌های واکنش سریع برای تحویل واکسن و گسترش ارزیابی اثربخشی واکسن و اثربخشی هزینه برنامه‌های واکسیناسیون
[ترجمه ترگمان]د قابلیت های واکنش سریع augment برای تحویل واکسن و افزایش ارزیابی اثربخشی واکسیناسیون و اثربخشی هزینه برنامه های واکسیناسیون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Leftfield specializes in open solutions and a key reason for this is the cost effectiveness this approach delivers, and our aim is to spread the word throughout the UK's Enterprise companies.
[ترجمه گوگل]Leftfield در راه‌حل‌های باز تخصص دارد و دلیل اصلی این امر، مقرون به صرفه بودن این رویکرد است، و هدف ما انتشار این خبر در سراسر شرکت‌های Enterprise بریتانیا است
[ترجمه ترگمان]leftfield در راه حل های باز تخصص دارد و دلیل اصلی برای این روش، اثربخشی هزینه این رویکرد است، و هدف ما گسترش کلمه در سرتاسر شرکت های تجاری بریتانیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حسابداری] اقتصادی بودن
[کامپیوتر] تاثیر بخشی هزینه

انگلیسی به انگلیسی

• productiveness in relation to cost

پیشنهاد کاربران

مقرون به صرفه
مقرون بصرفگی
اقتصادی بودن
مقرون بصرفه بودن
مقرون به صرفه بودن
سودمند بودن چیزی ( در قیاس با هزینه آن )

بپرس