cosmetic surgery

جمله های نمونه

1. The health service can't provide cosmetic surgery.
[ترجمه گوگل]سرویس بهداشتی نمی تواند جراحی زیبایی ارائه دهد
[ترجمه ترگمان]خدمات بهداشتی نمی توانند جراحی زیبایی انجام دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. By now she'd had so much cosmetic surgery that she looked quite grotesque.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر او آنقدر جراحی زیبایی انجام داده بود که کاملاً عجیب به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]با این حال چنان عمل جراحی زیبایی کرده بود که او کاملا زشت به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I don't approve of cosmetic surgery.
[ترجمه گوگل]من جراحی زیبایی را تایید نمی کنم
[ترجمه ترگمان]من عمل جراحی زیبایی رو تایید نمی کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She's obviously had some sort of cosmetic surgery.
[ترجمه مرضیه] واضحه که او یک جورایی جراحی زیبایی داشته است
|
[ترجمه گوگل]معلوم است که او نوعی جراحی زیبایی داشته است
[ترجمه ترگمان]معلومه که یه جور جراحی زیبایی داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Women who undergo cosmetic surgery still far outnumber their male counterparts.
[ترجمه گوگل]تعداد زنانی که تحت عمل جراحی زیبایی قرار می‌گیرند بسیار بیشتر از همتایان مرد خود هستند
[ترجمه ترگمان]زنانی که تحت عمل جراحی زیبایی قرار گرفته اند از همتایان مرد خود پیشی گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Talking point - Cosmetic surgery Would you spend thousands on a new face?
[ترجمه گوگل]نکته بحث - جراحی زیبایی آیا هزاران دلار برای یک چهره جدید هزینه می کنید؟
[ترجمه ترگمان]عمل جراحی پلاستیک ممکنه هزاران دلار رو روی صورت جدید صرف کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Have cosmetic surgery every two years?
[ترجمه گوگل]آیا هر دو سال یکبار جراحی زیبایی انجام دهید؟
[ترجمه ترگمان]تو هر دو سال یه جراحی پلاستیک داری؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Lewis's win provided more than cosmetic surgery to the battered, punch-drunk features of heavyweight boxing.
[ترجمه گوگل]برد لوئیس چیزی بیش از یک جراحی زیبایی برای ویژگی‌های کتک خورده و مست در بوکس سنگین وزن فراهم کرد
[ترجمه ترگمان]پیروزی لو یس بیش از جراحی زیبایی را برای ویژگی های battered، پانچ و بوکس سنگین وزن به ارمغان آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. It would be so even if cosmetic surgery were painless, which it most definitely is not.
[ترجمه گوگل]حتی اگر جراحی زیبایی بدون درد باشد، چنین است، که قطعاً اینطور نیست
[ترجمه ترگمان]حتی اگر جراحی پلاستیک بدون درد باشد، که مطمئنا این طور نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We talked about cosmetic surgery and we asked to see the scars.
[ترجمه گوگل]در مورد جراحی زیبایی صحبت کردیم و خواستیم جای زخم ها را ببینیم
[ترجمه ترگمان]ما در مورد جراحی پلاستیک حرف زدیم و خواستیم که زخم ها رو ببینیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Jones had cosmetic surgery to repair the damage to his face.
[ترجمه گوگل]جونز برای ترمیم آسیب وارده به صورتش جراحی زیبایی انجام داد
[ترجمه ترگمان]جونز یه جراحی پلاستیک داشت که آسیب رو به صورتش ترمیم کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. More women are now undergoing cosmetic surgery more and more often.
[ترجمه گوگل]زنان بیشتری در حال حاضر بیشتر و بیشتر تحت عمل جراحی زیبایی قرار می گیرند
[ترجمه ترگمان]زنان بیشتری در حال حاضر بیشتر و بیشتر تحت عمل جراحی زیبایی قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. With the help of cosmetic surgery she undergoes a dramatic transformation to re-emerge as Silver.
[ترجمه گوگل]او با کمک جراحی زیبایی دستخوش تحولی شگرف می شود تا دوباره به عنوان نقره ظاهر شود
[ترجمه ترگمان]با کمک جراحی زیبایی، او تبدیل به تحولی چشمگیر در ظهور سیلور خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. What do you think of cosmetic surgery?
[ترجمه گوگل]نظر شما در مورد جراحی زیبایی چیست؟
[ترجمه ترگمان]نظرت درباره جراحی پلاستیک چیه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Do you know anyone who has had cosmetic surgery?
[ترجمه گوگل]آیا کسی را می شناسید که جراحی زیبایی انجام داده باشد؟
[ترجمه ترگمان]کسی رو می شناسی که جراحی زیبایی داشته باشه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• plastic surgery, surgery dealing with the repair of deformed or destroyed parts of the body or the refinement of existing body features (i.e. face lift)
cosmetic surgery is surgery which is done to people in order to make them look more attractive.

پیشنهاد کاربران

جراحی زیبایی: ( اسم ) عمل جراحی برای بهبود ظاهر شخص
جراحی زیبایی
جراحی زیبایی، جراحی پلاستیک

بپرس