core dump

/ˈkɔːrˈdəmp//kɔːdʌmp/

روگرفت حافظه

جمله های نمونه

1. You can delete the original (unzipped) core dump after running jextract.
[ترجمه گوگل]می توانید پس از اجرای jextract، هسته اصلی (زیپ نشده) را حذف کنید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید پس از راه اندازی jextract هسته اصلی (نیمه باز)را حذف کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. You can delete the original core dump because it is within the ZIP.
[ترجمه گوگل]می‌توانید هسته اصلی را حذف کنید زیرا در ZIP قرار دارد
[ترجمه ترگمان]شما می توانید زباله دان اصلی اصلی را حذف کنید چون در ZIP است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. System dump or core dump is the most expensive dump, but also the most complete.
[ترجمه گوگل]دامپ سیستم یا دامپ هسته گران‌ترین و در عین حال کامل‌ترین دامپ است
[ترجمه ترگمان]تخلیه سیستم یا تخلیه زباله پر هزینه است، اما most کامل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In this application (. /fs/exec. c do_coredump()), the core dump is written through the pipe from kernel space to user space.
[ترجمه گوگل]در این برنامه ( /fs/exec c do_coredump())، هسته dump از طریق لوله از فضای هسته تا فضای کاربر نوشته می شود
[ترجمه ترگمان]در این برنامه ( \/ فمتوثانیه \/ exec c _ coredump ()، تخلیه هسته از طریق لوله از فضای کرنل به فضای کاربر نوشته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Does it give 'Segmentation fault. . core dump?'. How to handle this situation.
[ترجمه گوگل]آیا خطای بخش بندی می دهد؟ روگرفت هسته؟ چگونه می توان با این وضعیت کنار آمد
[ترجمه ترگمان]آیا این کار به قطعه بندی و پرت مرکزی کمک می کند؟ چگونه این وضعیت را کنترل کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It is very important to diagnose the core dump to extract useful information.
[ترجمه گوگل]برای استخراج اطلاعات مفید، تشخیص هسته دامپ بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]تشخیص تخلیه هسته برای استخراج اطلاعات مفید بسیار مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. You can debug only one core dump at a time.
[ترجمه گوگل]شما می توانید تنها یک هسته Dump را در یک زمان اشکال زدایی کنید
[ترجمه ترگمان] تو فقط می تونی تو یه زمان تنها باشی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. If you try to use the same development machine for debugging this core dump, it might affect system performance.
[ترجمه گوگل]اگر سعی کنید از همان ماشین توسعه برای رفع اشکال این هسته خالی استفاده کنید، ممکن است بر عملکرد سیستم تأثیر بگذارد
[ترجمه ترگمان]اگر شما سعی کنید از همان ماشین توسعه برای رفع این dump اصلی استفاده کنید، ممکن است بر عملکرد سیستم تاثیر بگذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Run dbx on the binary executable that caused the core dump.
[ترجمه گوگل]dbx را روی فایل اجرایی باینری که باعث تخلیه هسته شده است اجرا کنید
[ترجمه ترگمان]اجرای dbx روی پرونده اجرایی باینری که باعث تخلیه هسته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. When neither "panic" or "fatal" are found, sometimes a core dump will contain a reference to a "segmentation fault" in a function.
[ترجمه گوگل]هنگامی که "هولناک" یا "مرگبار" یافت نمی شود، گاهی اوقات یک تخلیه هسته ای حاوی ارجاع به یک "عیب قطعه بندی" در یک تابع است
[ترجمه ترگمان]زمانی که نه \"وحشت\" یا \"مهلک\" یافت می شود، گاه یک زباله دان اصلی حاوی یک ارجاع به \"خطای تقسیم بندی\" در یک تابع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The jextract tool produces a ZIP file that includes the original core dump, a processed representation of the dump, the Java executable, and the libraries used by the Java process.
[ترجمه گوگل]ابزار jextract یک فایل ZIP تولید می‌کند که شامل هسته اصلی، نمایش پردازش‌شده dump، فایل اجرایی جاوا و کتابخانه‌های مورد استفاده در فرآیند جاوا است
[ترجمه ترگمان]ابزار jextract یک فایل ZIP تولید می کند که شامل تخلیه هسته اصلی، نمایش پردازش شده از زباله دان، برنامه قابل اجرا جاوا و کتابخانه های مورد استفاده در فرآیند جاوا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. If you have an older version of FreeBSD, you can still use gdb -k to read a core dump file.
[ترجمه گوگل]اگر نسخه قدیمی‌تری از FreeBSD دارید، همچنان می‌توانید از gdb -k برای خواندن یک فایل dump اصلی استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]اگر یک نسخه بزرگ تر از فری بی اس دی داشته باشید، هنوز هم می توانید از gdb - k برای خواندن یک فایل تخلیه هسته استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The gdb shows what line of code caused the program to core dump.
[ترجمه گوگل]gdb نشان می‌دهد که چه خط کدی باعث شده است که برنامه هسته‌ای را تخلیه کند
[ترجمه ترگمان]The نشان می دهد که چه خط کد سبب تخلیه هسته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. If I am talking something about the Bohr model and you start giving me some core dump about what you know about the Bohr model, it doesn't go by the pound.
[ترجمه گوگل]اگر من چیزی در مورد مدل بور صحبت می کنم و شما شروع به ارائه اطلاعات اصلی در مورد آنچه در مورد مدل بور دارید به من می دهید، به پوند نمی رسد
[ترجمه ترگمان]اگر درباره مدل بور با چیزی صحبت می کنم و شما شروع به دادن یک زباله دان هسته ای درباره چیزی که درباره مدل بور می دانید، به من بدهید، اما پوند آن را دنبال نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] روگرفت حافظه

پیشنهاد کاربران

بپرس