copiously


بفراوانی ,فراوان زیاد,مفصلا

جمله های نمونه

1. We ate and drank copiously at the party.
[ترجمه گوگل]در مهمانی زیاد خوردیم و نوشیدیم
[ترجمه ترگمان]ما غذای زیادی خوردیم و خوردیم و مشروب خوردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Then she wept copiously.
[ترجمه گوگل]سپس او به شدت گریه کرد
[ترجمه ترگمان]آن وقت پس از آن گریه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The victims were bleeding copiously.
[ترجمه گوگل]قربانیان خونریزی زیادی داشتند
[ترجمه ترگمان]به شدت مجروح شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Design copiously the hydraulic top drive taps the important parts of drilling motor.
[ترجمه گوگل]درایو هیدرولیک بالایی را به میزان زیادی طراحی کنید که به بخش های مهم موتور حفاری ضربه می زند
[ترجمه ترگمان]طراحی در یک درایو هیدرولیک به بخش های مهم موتور حفاری تلنگر می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She wept copiously over the loss of her lover.
[ترجمه گوگل]او برای از دست دادن معشوقش به شدت گریه کرد
[ترجمه ترگمان]از ته دل از دست دادن معشوقش اشک می ریخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. While it rained copiously on the surrounding highlands, It'seldom rained in Eden proper.
[ترجمه گوگل]در حالی که در ارتفاعات اطراف باران فراوان می‌بارید، در عدن به ندرت باران می‌بارید
[ترجمه ترگمان]در حالی که در مناطق اطراف خیلی زیاد بود اما به ندرت در بهشت هم باران می بارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The epiphyseal-metaphyseal regions are copiously supplied by vessels entering from the periphery and by the nutrient artery.
[ترجمه گوگل]نواحی اپی فیزیال- متافیزال به وفور توسط عروق ورودی از محیط و شریان مغذی تامین می شود
[ترجمه ترگمان]مناطق epiphyseal - metaphyseal از طریق کشتی هایی که از محیط اطراف و به وسیله سرخرگ مغذی وارد می شوند، تغذیه می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She leant forward and vomited copiously on the floor.
[ترجمه گوگل]به جلو خم شد و به شدت روی زمین استفراغ کرد
[ترجمه ترگمان]به جلو خم شد و خود را روی زمین استفراغ کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This well - organized, unified course copiously illustrated, amply cross - referenced, and fully indexed.
[ترجمه گوگل]این دوره به خوبی سازماندهی شده و یکپارچه به طور فراوان نشان داده شده است، دارای ارجاعات متقابل فراوان و نمایه کامل است
[ترجمه ترگمان]این دوره به خوبی سازمان دهی شده، یکی از موضوعات مصور نشان داده شده است، که به طور کامل نشان داده شده است، و به طور کامل شاخص گذاری شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The coelomic cavity is also copiously with warm sterile saline, then the fluid is suctioned out.
[ترجمه گوگل]حفره سلومیک نیز به مقدار زیادی با نمک استریل گرم است، سپس مایع به بیرون ساکشن می شود
[ترجمه ترگمان]حفره coelomic نیز پر از آب نمک گرم استریل است و سپس مایع بیرون می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Use colors, drawings and symbols copiously.
[ترجمه گوگل]از رنگ ها، نقاشی ها و نمادها به وفور استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]از رنگ ها، نقاشی ها و نمادهای زیادی استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Australian shrub whose flowers yield honey copiously.
[ترجمه گوگل]درختچه استرالیایی که گلهای آن عسل فراوان می دهد
[ترجمه ترگمان]بوته زاری استرالیایی که flowers به اوج خود می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Their mouths water copiously when they see the respect in which those small moneybags are held.
[ترجمه گوگل]با دیدن احترامی که در آن کیسه های پول کوچک نگهداری می شود، دهانشان به شدت آب می شود
[ترجمه ترگمان]آب دهانشان به قدری زیاد است که از احترامی که این moneybags کوچک در آن نگهداری می شوند، لذت می برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. It cut right into my flesh, and I bled copiously.
[ترجمه گوگل]درست در گوشت من فرو رفت و من به شدت خونریزی کردم
[ترجمه ترگمان]مقدار زیادی از آن را در گوشت من فرو کرد و من از آن خون گرفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The blond young man from the back door stepped into the living room; his nose was running grossly and copiously.
[ترجمه گوگل]مرد جوان بلوند از پشت در وارد اتاق نشیمن شد بینی اش به شدت و زیاد می دوید
[ترجمه ترگمان]جوان مو بور از در پشتی وارد اتاق نشیمن شد، بینی اش دراز و سیری بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• abundantly, lavishly

پیشنهاد کاربران

زیاد
فروان
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : copiousness
✅️ صفت ( adjective ) : copious
✅️ قید ( adverb ) : copiously

بپرس