1. This copier can reproduce colour photographs.
[ترجمه گوگل]این دستگاه کپی می تواند عکس های رنگی را تولید کند
[ترجمه ترگمان]این copier می تواند عکس های رنگی تولید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This copier is broken.
3. Kodak is exploring either selling its copier unit or setting a joint venture or strategic alliance.
[ترجمه گوگل]کداک در حال بررسی یا فروش واحد کپی خود یا ایجاد یک سرمایه گذاری مشترک یا اتحاد استراتژیک است
[ترجمه ترگمان]Kodak در حال کاوش یا فروش واحد copier یا ایجاد یک سرمایه گذاری مشترک یا یک اتحاد استراتژیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The new device is a combination copier, fax, image scanner, and document printer.
[ترجمه گوگل]دستگاه جدید ترکیبی از دستگاه کپی، فکس، اسکنر تصویر و چاپگر اسناد است
[ترجمه ترگمان]این دستگاه جدید ترکیبی از copier، دورنگار، اسکنر تصویری و چاپگر نوشتار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Copier cowboys face showdown GOVERNMENT watchdogs will tomorrow be asked to get tough with photocopier cowboys.
[ترجمه گوگل]کابویهای کپی با مسابقه مواجه میشوند از ناظران دولتی فردا خواسته میشود که با کابویهای دستگاه فتوکپی سختگیرانه رفتار کنند
[ترجمه ترگمان]copier cowboys که با مقامات ناظر دولت رقابت می کنند، فردا از آن ها خواسته خواهد شد که به دستگاه فتوکپی ضربه بزنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Articles can be copies on the Library copier.
[ترجمه گوگل]مقالات را می توان در دستگاه کپی کتابخانه کپی کرد
[ترجمه ترگمان]مقالات را می توان در کتابخانه Library کپی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A fax and photo copier complete the electronic work station.
[ترجمه گوگل]یک دستگاه فکس و عکس کپی ایستگاه کار الکترونیکی را تکمیل می کند
[ترجمه ترگمان]یک فکس و عکس از copier یک ایستگاه کار الکترونیکی را تکمیل می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Liberian : I see. Can you use a copier?
[ترجمه گوگل]لیبریایی: می بینم آیا می توانید از دستگاه کپی استفاده کنید؟
[ترجمه ترگمان] می بینم میتونی از یه دستگاه کپی استفاده کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Shoot! The copier is set for enlarging.
[ترجمه گوگل]شلیک! دستگاه کپی برای بزرگنمایی تنظیم شده است
[ترجمه ترگمان]! لعنتی دستگاه کپی برای بزرگ شدن آماده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Turn up the beep volume of the copier.
[ترجمه گوگل]صدای بوق دستگاه کپی را زیاد کنید
[ترجمه ترگمان]صدای دستگاه کپی رو بلند کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Shoot! The copier is set for reducing.
[ترجمه گوگل]شلیک! دستگاه کپی برای کاهش تنظیم شده است
[ترجمه ترگمان]شلیک کن! The برای کاهش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The underlying technology is as Copier properties of part of the project.
[ترجمه گوگل]فناوری زیربنایی به عنوان ویژگی های کپی بخشی از پروژه است
[ترجمه ترگمان]تکنولوژی زیربنایی به عنوان ویژگی های copier بخشی از پروژه محسوب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Venture capitalists came to compete against copier salesmen.
[ترجمه گوگل]سرمایه گذاران خطرپذیر آمدند تا با فروشندگان دستگاه کپی رقابت کنند
[ترجمه ترگمان]Venture داران برای رقابت با فروشنده های ماشین رقابت کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. I consider we command to buy a new copier.
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم ما دستور خرید یک دستگاه کپی جدید را داریم
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم که ما دستور داریم یه دستگاه کپی جدید بخریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید