coolie

/ˈkuːli//ˈkuːli/

معنی: باربر، حمال
معانی دیگر: (به ویژه در هندوستان و چین پیشین) فعله، عمله

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a low-paid, unskilled worker, esp. in or from China or India (used as a term of disrespect).

جمله های نمونه

1. Does traditional media return the content coolie that can you be them only finally?
[ترجمه گوگل]آیا رسانه‌های سنتی محتوای جالبی را که می‌توانید در نهایت آن‌ها باشید برمی‌گرداند؟
[ترجمه ترگمان]آیا رسانه های سنتی محتوای اطلاعاتی را که ممکن است در نهایت آن ها را به دست آورد، باز می گردانند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. In Peking I took a starving ricksha coolie and trained him to be my house boy . He was harassed by a debt of $40 and earned only the usual $18 a month.
[ترجمه گوگل]در پکن، یک ریکشا را که گرسنه بود، گرفتم و به او آموزش دادم که پسر خانه من باشد او با بدهی 40 دلاری مورد آزار و اذیت قرار گرفت و فقط 18 دلار معمول در ماه درآمد داشت
[ترجمه ترگمان]در شهر پکینگ، من یک ricksha گرسنه را برداشتم و او را تربیت کردم تا پسر من باشد او با بدهی ۴۰ میلیون دلاری به ستوه آمده و تنها ۱۸ دلار در ماه درآمد داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. One coolie grabbed Kjeryn's handbag from her shoulder and fled down the street.
[ترجمه گوگل]یکی از افراد باحال کیف دستی کجرین را از روی شانه او گرفت و از خیابان فرار کرد
[ترجمه ترگمان]یک باربر کیف دستی Kjeryn را از شانه اش گرفت و از خیابان فرار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The coolie is told to pull up the weeds in your yard, but to spare the precious tufts of grass just beginning to sprout, and in which you see visions of a longed-for turf.
[ترجمه گوگل]به آدم خونسرد گفته می شود که علف های هرز حیاط خود را بکشد، اما از توده های گرانبهای علف که تازه شروع به جوانه زدن کرده اند، در امان بمانید، و در آنها چشم اندازهایی از چمن مورد آرزو را می بینید
[ترجمه ترگمان]باربر به من گفته که علف های هرز را در حیاط شما جمع و جور کنم، اما برای آن که علف های گران بها را تازه شروع به جوانه زدن کنم، و در آن تصاویری از آرزوی آرزوی یک چمن زار را در آن می بینم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He was an Indian, a black Dravidian coolie, almost naked, and he could not have been dead many minutes.
[ترجمه گوگل]او یک سرخپوست بود، یک سیاه‌پوست دراویدی، تقریباً برهنه، و چند دقیقه نمی‌توانست مرده باشد
[ترجمه ترگمان]او یک هندی بود، یک باربر سیاه پوست که تقریبا برهنه بود و نمی توانست چند دقیقه هم مرده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Yesterday has been doing coolie quarters.
[ترجمه گوگل]دیروز در حال انجام دوره های جالب بوده است
[ترجمه ترگمان]دیروز باربر باربر رو انجام داده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A coolie grabbed a handful of penicillin from a shelf.
[ترجمه گوگل]یک آدم باحال یک مشت پنی سیلین را از قفسه برداشت
[ترجمه ترگمان]باربر یه مشت پنی سیلین رو از قفسه برداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He was also a Right Wing, he was a master, I was coolie.
[ترجمه گوگل]او یک جناح راست هم بود، او استاد بود، من باحال بودم
[ترجمه ترگمان]او همچنین یک جناح راست بود، او یک استاد بود، من باربر بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. And great majority is before the factory after inn, coolie factory of domestic mill type.
[ترجمه گوگل]و اکثریت بزرگ قبل از کارخانه بعد از مسافرخانه، کارخانه خنک کننده از نوع آسیاب داخلی است
[ترجمه ترگمان]و اکثریت عظیمی از کارخانه پس از inn، کارخانه coolie کارخانه تولید داخلی، پیش از کارخانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We also meet Bombaya, a free - wheeling - year - old orphan who lives on platforms, and Mukteshwar, a coolie.
[ترجمه گوگل]ما همچنین با بمبایا، یک یتیم آزاد - چرخدار - که روی سکوها زندگی می کند، و موکتشوار، یک آدم خونسرد، ملاقات می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما همچنین Bombaya، یک یتیم free ساله که بر روی سکوها زندگی می کند و Mukteshwar، a را ملاقات می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I will not have an officer from my battalion working as a coolie.
[ترجمه گوگل]من یک افسر از گردان خود را به عنوان یک خنک کار نخواهم داشت
[ترجمه ترگمان]من یه افسر از battalion که به عنوان باربر کار میکنه ندارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

باربر (اسم)
backer, porter, coolie

حمال (اسم)
porter, coolie, carrier

انگلیسی به انگلیسی

• highly derogatory term used for an unskilled asian worker (also spelled cooly)
coolies were unskilled native workers in china, india, and other parts of asia; an old-fashioned, offensive word.

پیشنهاد کاربران

کولی، فعله، یا حمال یک لقب توهین آمیز و نژادپرستانه است که اولین بار در قرن شانزدهم توسط بازرگانان اروپایی برای کارگران با دستمزد پایین و از تبار آسیایی ( عموما هند و چین ) استفاده شده است.
معنی دیگر. . . porter=coolie

بپرس