اسم ( noun )
• (1) تعریف: a violent, involuntary, spasmodic contraction of the muscles.
• مترادف: fit, paroxysm
• مشابه: attack, frenzy, ictus, seizure, spasm, stroke, throe
• مترادف: fit, paroxysm
• مشابه: attack, frenzy, ictus, seizure, spasm, stroke, throe
- He fell to the floor, and his violent movements caused us to think he was having convulsions.
[ترجمه گوگل] او روی زمین افتاد و حرکات تندش باعث شد فکر کنیم که تشنج دارد
[ترجمه ترگمان] او به زمین افتاد و حرکات شدید او باعث شد که ما فکر کنیم که او دچار تشنج شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او به زمین افتاد و حرکات شدید او باعث شد که ما فکر کنیم که او دچار تشنج شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- The wrong dosage could cause the patient to experience convulsions.
[ترجمه گوگل] دوز اشتباه ممکن است باعث تشنج بیمار شود
[ترجمه ترگمان] میزان مصرف نادرست می تواند باعث می شود که بیمار تشنج را تجربه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] میزان مصرف نادرست می تواند باعث می شود که بیمار تشنج را تجربه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: a fit of shaking, as from laughter or fear.
• مترادف: fit, spasm, throes
• مشابه: frenzy, furor, fury, rage
• مترادف: fit, spasm, throes
• مشابه: frenzy, furor, fury, rage
- The play sent the audience into convulsions of laughter.
[ترجمه گوگل] این نمایش تماشاگران را دچار تشنج خنده کرد
[ترجمه ترگمان] نمایشنامه حضار را به خنده انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] نمایشنامه حضار را به خنده انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: a disruptive turmoil.
• مترادف: agitation, commotion, disturbance, furor, tumult, turmoil
• مشابه: disruption, hurly-burly, storm, turbulence, uproar
• مترادف: agitation, commotion, disturbance, furor, tumult, turmoil
• مشابه: disruption, hurly-burly, storm, turbulence, uproar
- Society had not yet recovered from the convulsions of the revolution.
[ترجمه گوگل] هنوز جامعه از تشنج های انقلاب رهایی نیافته بود
[ترجمه ترگمان] جامعه هنوز از تشنجات این انقلاب به دست نیامده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] جامعه هنوز از تشنجات این انقلاب به دست نیامده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید