conveyance

/kənˈveɪəns//kənˈveɪəns/

معنی: واگذاری، حمل، انتقال، سند انتقال، وسیله نقلیه
معانی دیگر: ارسال، رسانش، ترابرد، ترافرست، وسیله ی نقلیه، وسیله ی حمل و نقل، رسانگر، برندگر، (حقوق) انتقال نامه

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: the act of conveying.
مترادف: carriage, movement, transfer, transference, transmission, transport, transportation
مشابه: bringing, carrying, hauling, shipment

(2) تعریف: a means of carrying passengers or goods, esp. a vehicle.
مترادف: transport, transportation, vehicle

(3) تعریف: in law, the transferral of ownership or the document that accomplishes this.
مترادف: transfer, transference
مشابه: deed, grant, will

جمله های نمونه

1. the conveyance of meaning
رساندن معنی

2. the conveyance of water through pipes
انتقال آب توسط لوله

3. beed of conveyance
(در معاملات) صلح نامه

4. she had never travelled on any public conveyance
او هرگز با وسیله ی نقلیه ی همگانی سفر نکرده بود.

5. The subway is a public conveyance.
[ترجمه گوگل]مترو یک حمل و نقل عمومی است
[ترجمه ترگمان]مترو یک وسیله نقلیه عمومی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Facial expressions are part of the conveyance of meaning.
[ترجمه گوگل]حالات چهره بخشی از انتقال معناست
[ترجمه ترگمان]حالات صورت بخشی از انتقال معنا هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Mahoney had never seen such a conveyance before.
[ترجمه گوگل]ماهونی قبلاً چنین وسیله ای را ندیده بود
[ترجمه ترگمان]ماهونی ۸ تا به حال چنین وسیله نقلیه ای ندیده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. It is a conveyance of dreams: chrome, tail fins, pale blue bodywork.
[ترجمه گوگل]این انتقال رویاهاست: کروم، باله های دم، بدنه آبی کم رنگ
[ترجمه ترگمان]این وسیله وسیله رویا است: کروم، tail دم دار، آبی کم رنگ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. For the conveyance of wounded men in ambulance trains, refugees, and prisoners of war, 318 special trains were provided.
[ترجمه گوگل]برای جابجایی مجروحان در قطار آمبولانس، پناهندگان و اسیران جنگی 318 قطار ویژه در نظر گرفته شد
[ترجمه ترگمان]برای انتقال مردان زخمی در قطارها، پناهندگان و زندانیان جنگی، ۳۱۸ قطار ویژه فراهم شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A good root would preferably comprise a conveyance on sale, or if not, a legal mortgage.
[ترجمه گوگل]یک ریشه خوب ترجیحاً شامل یک حمل و نقل در فروش یا در غیر این صورت، یک رهن قانونی است
[ترجمه ترگمان]یک ریشه خوب ترجیحا می تواند شامل یک وسیله نقلیه در فروش، یا اگر نه، یک وام مسکن قانونی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. These phenomena may be related to the conveyance of implanted ions across cell wall, or be related to the accumulation of callose.
[ترجمه گوگل]این پدیده ها ممکن است مربوط به انتقال یون های کاشته شده از دیواره سلولی یا تجمع کالوز باشد
[ترجمه ترگمان]این پدیده ممکن است مربوط به انتقال یون ها در طول دیواره سلولی باشد و یا مربوط به انباشت callose باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. It occurs in the communication and conveyance, which is the condition of the variation.
[ترجمه گوگل]در ارتباط و انتقال رخ می دهد که شرط تغییر است
[ترجمه ترگمان]این امر در ارتباطات و انتقال رخ می دهد که شرایط تغییر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Its another, older, usage is a synonym for conveyance.
[ترجمه گوگل]استفاده دیگر، قدیمی تر، مترادف برای انتقال است
[ترجمه ترگمان]کاربرد آن، قدیمی تر، و کاربرد a برای انتقال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Conveyance of compressed air and inert gas under normal temperature.
[ترجمه گوگل]انتقال هوای فشرده و گاز بی اثر در دمای معمولی
[ترجمه ترگمان]conveyance هوای فشرده و گاز بی اثر تحت دمای عادی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

16. To serve as a means for the conveyance of; transmit.
[ترجمه گوگل]خدمت به عنوان وسیله ای برای انتقال؛ انتقال رساندن
[ترجمه ترگمان]انتقال به عنوان وسیله ای برای انتقال، انتقال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

واگذاری (اسم)
abandon, surrender, assignment, transfer, cession, submission, abandonment, resignation, demission, condescension, assignation, devolution, bail, conveyance

حمل (اسم)
bourse, shipping, portage, deportation, shipment, carting, conveyance, consignment

انتقال (اسم)
transfer, shunt, transmission, transmittance, transmittal, shift, devolution, turnover, transportation, conveyance, transition, conductance, conduction, remittance, reassignment, remitment, transmittancy

سند انتقال (اسم)
transfer, conveyance

وسیله نقلیه (اسم)
transport, vehicle, conveyance, steed

تخصصی

[عمران و معماری] انتقال
[حقوق] انتقال (مال غیر منقول)، صلح نامه، سند انتقال (مال غیر منقول)، حمل، وسیله نقلیه
[معدن] باربر (ترابری)

انگلیسی به انگلیسی

• transmission, transfer; means of transport (vehicle, car, truck, etc.)
a conveyance is a vehicle; an old-fashioned word.

پیشنهاد کاربران

Here are 10 common sentences with various collocations of "conveyance" in English with Persian translations, covering legal, transportation, and general usage contexts:
- - -
1. Legal/Property Transfer
...
[مشاهده متن کامل]

✅ "The deed of conveyance was signed by both parties. "
➡ فارسی: "سند انتقال مالکیت توسط هر دو طرف امضا شد. "
✅ "The lawyer prepared the conveyance documents for the house sale. "
➡ فارسی: "وکیل مدارک انتقال ملک را برای فروش خانه آماده کرد. "
- - -
2. Physical Transportation ( Formal )
✅ "Public conveyance options include buses and trains. "
➡ فارسی: "گزینه های حمل ونقل عمومی شامل اتوبوس و قطار می شود. "
✅ "The hotel provides conveyance to the airport. "
➡ فارسی: "هتل سرویس انتقال به فرودگاه را ارائه می دهد. "
- - -
3. Abstract/Information Transfer
✅ "Her speech was a powerful conveyance of emotions. "
➡ فارسی: "سخنرانی او انتقال قدرتمندانه ای از احساسات بود. "
✅ "Art serves as a conveyance of cultural values. "
➡ فارسی: "هنر به عنوان وسیله ای برای انتقال ارزش های فرهنگی عمل می کند. "
- - -
4. Historical/Technical Usage
✅ "The ancient conveyance of goods relied on camel caravans. "
➡ فارسی: "انتقال کالاها در دوران باستان به کاروان های شتر متکی بود. "
✅ "Steam engines revolutionized conveyance in the 19th century. "
➡ فارسی: "موتورهای بخار تحولی در حمل ونقل قرن نوزدهم ایجاد کردند. "
- - -
5. Rare/Idiomatic Collocations
✅ "The will included conveyance of family heirlooms. "
➡ فارسی: "وصیت نامه شامل انتقال اشیای خانوادگی بود. "
✅ "He used poetry as a conveyance for his political ideas. "
➡ فارسی: "او از شعر به عنوان ابزاری برای انتقال ایده های سیاسی استفاده کرد. "
- - -
Key Notes:
- Legal Conveyance → انتقال مالکیت ( حقوقی )
- Physical Conveyance → حمل ونقل ( وسیله جابجایی )
- Abstract Conveyance → انتقال ( مفاهیم/احساسات )
This word is more formal in English. In everyday Persian, we often use:
- "حمل ونقل" ( for vehicles )
- "انتقال" ( for documents/ideas )
deepseek

↩️ دوستان لطفاً به این توضیحات خوب دقت کنید:
📋 در زبان انگلیسی یک root word داریم به اسم vi/via
📌 این ریشه، معادل "road" و "way" می باشد؛ بنابراین کلماتی که این ریشه را در خود داشته باشند، به "road" یا "way" مربوط هستند.
...
[مشاهده متن کامل]

📂 مثال:
🔘 via: by ‘way’ of a specific route or method
🔘 viaduct: a bridge - like structure that carries a ‘road’ over a valley
🔘 obviate: to remove obstacles from the ‘way’
🔘 deviate: to go off the usual ‘way’ or path
🔘 deviation: the act of straying from the ‘way’ or norm
🔘 previous: occurring before in the ‘way’ of events
🔘 convey: to transport something along a ‘way’
🔘 impervious: not allowing passage through a ‘way’
🔘 viability: the ability to survive or find a ‘way’ forward
🔘 pervious: allowing things to pass through a ‘way’
🔘 viaticum: provisions for a journey along the ‘road’ of life
🔘 trivial: originally meaning "crossroads, " now meaning something of little importance along the ‘way’
🔘 convivial: relating to a lively gathering along the ‘way’ of life
🔘 envoy: a messenger sent along a diplomatic ‘way’
🔘 viator: a traveler on a ‘road’ or journey
🔘 viable: capable of finding a ‘way’ to success or survival
🔘 voyage: a long journey along a ‘way’ or path
🔘 conveyance: the act of carrying something along a ‘way’
🔘 devious: straying from the direct ‘way, ’ often in a dishonest manner
🔘 viameter: an instrument used to measure the distance traveled along a ‘way’

✨ از مجموعه لغات GRE ✨
✍ توضیح: The act of transporting goods or people 🚚
🔍 مترادف: Transportation
✅ مثال: The conveyance of goods across the country was delayed due to the storm.
صلح، conveyance deed: صلح نامه
پیشرفت ( به صورت کنایه آمیز و طعنه آمیز )
پیشرفت کوچکی را ناچیز انگاشتن
وسیه نقلیه ( formal )
ضمانت نامه