1. Lowered sea levels exposed the shallow continental shelf beneath the Bering Sea.
[ترجمه گوگل]کاهش سطح دریا، فلات قاره کم عمق را در زیر دریای برینگ نمایان کرد
[ترجمه ترگمان]پایین آوردن سطح دریا، سطح کم عمق قاره ای را در زیر دریای برینگ در معرض دید قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Most species of marine organism live on the continental shelf.
[ترجمه گوگل]بیشتر گونه های موجودات دریایی در فلات قاره زندگی می کنند
[ترجمه ترگمان]بیشتر گونه های ارگانیسم دریایی در the قاره ای زندگی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Now, here he sat on the Continental Shelf, shaved and showered and ready for a good dinner.
[ترجمه گوگل]حالا اینجا روی فلات قاره نشسته، ریشش کرده و دوش گرفته و برای یک شام خوب آماده است
[ترجمه ترگمان]حالا، در این جا، او روی دسته فلات اروپا نشست، تراشید و بارانی کرد و برای یک شام خوب آماده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The southern component spreads over the continental shelf.
[ترجمه گوگل]جزء جنوبی بر روی فلات قاره پخش می شود
[ترجمه ترگمان]بخش جنوبی در بالای قفسه قاره پخش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The time limit of outer continental shelf application resulted in numbers of coastal states put forward their submissions of outer continental shelf.
[ترجمه گوگل]محدودیت زمانی استفاده از فلات قاره بیرونی منجر به این شد که تعدادی از کشورهای ساحلی موارد ارسالی خود را در مورد فلات قاره بیرونی ارائه کردند
[ترجمه ترگمان]محدودیت زمانی کاربرد shelf خارجی منجر به افزایش تعداد کشورهای ساحلی شد که ملاحظات خود را از فلات قاره خارجی مطرح کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The dispute of the delimitation of the continental shelf at the East Sea has damaged the relationship between China and Japan.
[ترجمه گوگل]مناقشه تعیین حدود فلات قاره در دریای شرق به روابط چین و ژاپن آسیب رسانده است
[ترجمه ترگمان]بحث بر سر تعیین جایگاه قاره اروپا در دریای شرقی به روابط چین و ژاپن لطمه وارد کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Distributed in continental shelf depths of all tropica and subtropical oceans, Ophichthidae can burrow in sand and mud substrates or coral reefs by pointed rayless tail tips or acute snouts .
[ترجمه گوگل]Ophichthidae که در اعماق فلات قاره همه اقیانوسهای استوایی و نیمه گرمسیری پراکنده شده است، میتواند در بسترهای شنی و گلی یا صخرههای مرجانی توسط نوک دم بدون پرتوی نوک تیز یا پوزههای حاد نقب بزند
[ترجمه ترگمان]Ophichthidae در اعماق قاره ای همه tropica و oceans زیر استوایی پراکنده هستند و می توانند در زیر لایه های ماسه و گل و یا تپه های مرجانی با نوک نوک دار و یا snouts حاد حفر شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Biogenetic reefs were mainly distributed along the north continental shelf and slope of the Proto -South China Sea.
[ترجمه گوگل]صخره های بیوژنتیک عمدتاً در امتداد فلات قاره شمالی و شیب دریای پروتو - جنوب چین توزیع شده اند
[ترجمه ترگمان]صخره های Biogenetic عمدتا در حاشیه قاره ای شمالی و شیب دریای چین - جنوب چین توزیع شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The animals often search for food over the continental shelf of the Chukchi Sea.
[ترجمه گوگل]این حیوانات اغلب در فلات قاره دریای چوکچی به دنبال غذا می گردند
[ترجمه ترگمان]حیوانات اغلب به دنبال غذا در فلات قاره دریای خزر می گردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The issue of outer continental shelf showed that the geographical factor is an important factor of many issues in the fields of international relations and international law.
[ترجمه گوگل]موضوع فلات قاره بیرونی نشان داد که عامل جغرافیایی عامل مهم بسیاری از مسائل در حوزه های روابط بین الملل و حقوق بین الملل است
[ترجمه ترگمان]موضوع طبقات خارجی قاره نشان داد که عامل جغرافیایی عامل مهمی در بسیاری از موضوعات در زمینه های روابط بین الملل و حقوق بین الملل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The shallow drilling programme is central to the systematic survey of the continental shelf.
[ترجمه گوگل]برنامه حفاری کم عمق برای بررسی سیستماتیک فلات قاره مرکزی است
[ترجمه ترگمان]برنامه حفاری سطحی در مرکز نقشه برداری سیستماتیک از فلات قاره (قاره ای)قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The submarine extension of a continent is called the continental shelf.
[ترجمه گوگل]گسترش زیردریایی یک قاره فلات قاره نامیده می شود
[ترجمه ترگمان]دنباله زیردریایی یک قاره، قفسه قاره نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The government has announced the opening of the first tender for exploration on its continental shelf.
[ترجمه گوگل]دولت از افتتاح اولین مناقصه اکتشاف در فلات قاره خود خبر داده است
[ترجمه ترگمان]دولت افتتاح اولین مناقصه برای اکتشاف در فلات قاره خود را اعلام کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Five more oilfields were producing oil from the North Sea continental shelf in 197 including the massive Brent and Alpha fields.
[ترجمه گوگل]پنج میدان نفتی دیگر از فلات قاره دریای شمال در سال 197 نفت تولید می کردند، از جمله میادین عظیم برنت و آلفا
[ترجمه ترگمان]پنج میدان نفتی دیگر در حال تولید نفت از فلات قاره دریای شمال در ۱۹۷ نفر بود که شامل میدان های عظیم بر نت و Alpha بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. This basin, called the Chicxulub crater, formed on the continental shelf in shallow water.
[ترجمه گوگل]این حوضه که دهانه Chicxulub نام دارد در فلات قاره در آب های کم عمق تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]این حوضچه که دهانه Chicxulub نامیده می شود، در فلات قاره دریایی در آب کم عمق، شکل گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید