1. The spatial information means texture, contexture and shape.
[ترجمه گوگل]اطلاعات مکانی به معنای بافت، بافت و شکل است
[ترجمه ترگمان]اطلاعات مکانی به معنی بافت، بافت و شکل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اطلاعات مکانی به معنی بافت، بافت و شکل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Secondly, I examine the development and historical contexture of humanism from ancient Greek and Roman.
[ترجمه گوگل]ثانیاً، من توسعه و بافت تاریخی اومانیسم را از یونان و روم باستان بررسی می کنم
[ترجمه ترگمان]دوم، بررسی توسعه و توسعه تاریخی انسان گرایی از یونان باستان و روم باستان را بررسی می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دوم، بررسی توسعه و توسعه تاریخی انسان گرایی از یونان باستان و روم باستان را بررسی می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In addition, it is helpful for knowledge sharing contexture by building up a trustful organizational culture and adopting proper managerial system.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، با ایجاد یک فرهنگ سازمانی قابل اعتماد و اتخاذ سیستم مدیریتی مناسب، برای زمینه اشتراک دانش مفید است
[ترجمه ترگمان]به علاوه، برای به اشتراک گذاری دانش با ایجاد یک فرهنگ سازمانی اعتماد و اتخاذ یک سیستم مدیریتی مناسب، مفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به علاوه، برای به اشتراک گذاری دانش با ایجاد یک فرهنگ سازمانی اعتماد و اتخاذ یک سیستم مدیریتی مناسب، مفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Through flow line distribution and fiber contexture of inner material point obtained from no-flash die forging test, the forged gears with high quality grade was explained.
[ترجمه گوگل]از طریق توزیع خط جریان و بافت فیبر نقطه ماده داخلی بهدستآمده از آزمایش فورج بدون فلاش قالب، چرخ دندههای آهنگری با درجه کیفی بالا توضیح داده شد
[ترجمه ترگمان]از طریق توزیع خط جریان و contexture فیبر حاصل از مواد داخلی که از آزمایش بدون فلاش حاصل می شود، چرخ دنده های جعلی با نمره عالی با کیفیت بالا توضیح داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از طریق توزیع خط جریان و contexture فیبر حاصل از مواد داخلی که از آزمایش بدون فلاش حاصل می شود، چرخ دنده های جعلی با نمره عالی با کیفیت بالا توضیح داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The paper has improved the contexture methodology of basic probability of D-S Reasoning when its application in information temporal-spatial fusion.
[ترجمه گوگل]این مقاله روش زمینه احتمال پایه استدلال D-S را هنگام کاربرد آن در همجوشی زمانی-مکانی اطلاعات بهبود داده است
[ترجمه ترگمان]این مقاله روش contexture احتمال اساسی استدلال D - S را هنگامی که کاربرد آن در ترکیب فضایی - فضایی اطلاعات، بهبود یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله روش contexture احتمال اساسی استدلال D - S را هنگامی که کاربرد آن در ترکیب فضایی - فضایی اطلاعات، بهبود یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This method is successfully applied into the automatic identifying system for the fabric contexture model, and a higher mosaic speed and a better mosaic effect are achieved.
[ترجمه گوگل]این روش با موفقیت در سیستم شناسایی خودکار برای مدل بافت پارچه اعمال می شود و سرعت موزاییک بالاتر و جلوه موزاییکی بهتر به دست می آید
[ترجمه ترگمان]این روش با موفقیت در سیستم تشخیص خودکار مدل contexture، و یک سرعت موزاییک بالاتر و اثر موزاییک بهتر به دست آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این روش با موفقیت در سیستم تشخیص خودکار مدل contexture، و یک سرعت موزاییک بالاتر و اثر موزاییک بهتر به دست آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Its justifiable was certified by the inner Mongolian cultural contexture.
[ترجمه گوگل]توجیه پذیری آن توسط بافت فرهنگی درونی مغولستان تأیید شد
[ترجمه ترگمان]توجیه آن توسط the فرهنگی مغولستان داخلی تایید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توجیه آن توسط the فرهنگی مغولستان داخلی تایید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Euclid geometry can be regarded as an abstraction of nature. Comparing to Euclid geometry's simpleness, Fractal geometry reflects natural contexture more veritably.
[ترجمه گوگل]هندسه اقلیدس را می توان انتزاعی از طبیعت در نظر گرفت در مقایسه با سادگی هندسه اقلیدس، هندسه فراکتال بافت طبیعی را به طور واقعی تری منعکس می کند
[ترجمه ترگمان]هندسه اقلیدس را می توان انتزاع طبیعت دانست در مقایسه با هندسه هندسه اقلیدس، هندسه مقطعی منعکس کننده contexture طبیعی more می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هندسه اقلیدس را می توان انتزاع طبیعت دانست در مقایسه با هندسه هندسه اقلیدس، هندسه مقطعی منعکس کننده contexture طبیعی more می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید