conization

جمله های نمونه

1. Objective To investigate the clinical significance of conization with general electrosurgical on treatment of cervical disease.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی اهمیت بالینی کونیزاسیون با الکتروسرجری عمومی در درمان بیماری دهانه رحم
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد اهمیت بالینی of با electrosurgical عمومی در درمان بیماری های گردنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Conization range, time interval from the conization to pregnancy and the outcome of pregnancy in the two groups were retrospectively analyzed.
[ترجمه گوگل]دامنه کانیزاسیون، فاصله زمانی از کونیزه شدن تا بارداری و نتیجه بارداری در دو گروه به صورت گذشته نگر مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]بازه زمانی، فاصله زمانی از the تا دوران بارداری و نتیجه بارداری در این دو گروه مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Methods 76 routine cervical cold knife conization patients, after local application of nano-silver gel with cervical dilatation of cervical mouth.
[ترجمه گوگل]روش‌ها 76 بیمار روتین چاقوی سرد دهانه رحم پس از استفاده موضعی از ژل نانو نقره با اتساع دهانه رحم دهانه رحم
[ترجمه ترگمان]روش های ۷۶ چاقو سرد cervical به بیماران پس از کاربرد محلی ژل nano با dilatation گردنی از دهانه رحم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Objective To investigate the cervical cold knife conization of care to prevent cervical cold knife conization after cervical bleeding, postoperative com plications, such as cervical stenosis.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی کانیزاسیون چاقوی سرد دهانه رحم، مراقبت برای جلوگیری از کونیزاسیون چاقوی سرد دهانه رحم پس از خونریزی دهانه رحم، عوارض بعد از عمل، مانند تنگی دهانه رحم
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد چاقو سرد رحم گردنه رحم برای جلوگیری از چاقو سرد رحم بعد از خونریزی گردن رحم، postoperative com، مانند as رحم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The major complication of conization of cervix was haemorrhagia.
[ترجمه گوگل]مهمترین عارضه کونیزه شدن دهانه رحم خونریزی بود
[ترجمه ترگمان]عوارض اساسی of رحم و شفقت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A cold-knife conization is the best procedure for subsequent evaluation of AGC lesions at high risk of associated adenocarcinoma, such as AGC favor neoplasia or AIS.
[ترجمه گوگل]کونیزاسیون با چاقوی سرد بهترین روش برای ارزیابی بعدی ضایعات AGC در معرض خطر بالای آدنوکارسینوم همراه است، مانند AGC favor neoplasia یا AIS
[ترجمه ترگمان]یک conization با چاقوی سرد بهترین روش برای ارزیابی بعدی ضایعات AGC در خطر بالای of مرتبط است، مانند AGC، neoplasia یا AIS
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Postoperative hemorrhage was main side effect for conization.
[ترجمه گوگل]خونريزي بعد از عمل عارضه جانبي اصلي كونيزاسيون بود
[ترجمه ترگمان]خونریزی postoperative عارضه اصلیش تبه کار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. B. Cold-knife conization is the best method for diagnosis of AIS. Adenocarcinoma in situ (AIS) of the cervix is characterized by endocervical glands lined by atypical columnar epithelial cells.
[ترجمه گوگل]ب کونیزاسیون با چاقوی سرد بهترین روش برای تشخیص AIS است آدنوکارسینوم درجا (AIS) دهانه رحم با غدد درون سرویکس که توسط سلول های اپیتلیال ستونی آتیپیک پوشیده شده اند مشخص می شود
[ترجمه ترگمان]ب conization Cold بهترین روش برای تشخیص AIS است adenocarcinoma در محل دهانه رحم با غدد endocervical که توسط سلول های اپی تلیال atypical شکل می گیرند مشخص می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Pre-history of the Palais conization group of premature, low birth weight, cesarean section rate were higher than those in normal rate of cervical injury in the maternal group.
[ترجمه گوگل]پیش‌تاریخ صدمات دهانه رحم در گروه مادری، نارس، کم وزن، سزارین بیشتر از میزان طبیعی آسیب دهانه رحم در گروه مادر بود
[ترجمه ترگمان]پیش از تاریخ پاله - conization گروهی از افراد زود هنگام و زود هنگام زایمان، نرخ بخش cesarean بالاتر از نرخ نرمال شکستگی گردن رحم در گروه مادران بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Conclusion Conization with general electrosurgical is short operative time and little bleeding, which is suitable for the treatment of cervical disease.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری کونیزاسیون با الکتروسرجری عمومی زمان عمل کوتاه و خونریزی کم است که برای درمان بیماری دهانه رحم مناسب است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Conization با electrosurgical عمومی زمان عملیاتی کوتاهی است و خونریزی کمی دارد که برای درمان بیماری های گردنی مناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. To investigate the treatments of selected cases with cervical intraepithelial neoplasia(CIN)after cervical conization with positive margins or high grade CIN.
[ترجمه گوگل]بررسی درمان موارد منتخب مبتلا به نئوپلازی داخل اپیتلیال دهانه رحم (CIN) پس از کانیزاسیون دهانه رحم با حاشیه مثبت یا CIN درجه بالا
[ترجمه ترگمان]برای بررسی درمان موارد انتخاب شده با cervical cervical neoplasia (cin)بعد از conization گردنی با حاشیه های مثبت یا cin درجه بالا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Objective To investigate the treatments of selected cases with cervical intraepithelial neoplasia(CIN)after conization with positive margins or high grade CIN.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی درمان موارد منتخب مبتلا به نئوپلازی داخل اپیتلیال دهانه رحم (CIN) پس از کانیزاسیون با حاشیه مثبت یا CIN درجه بالا
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی درمان موارد انتخاب شده با cervical cervical neoplasia (cin)بعد از conization با حاشیه های مثبت یا cin درجه بالا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Conclusion There is no significant impact on pregnancy outcome, but a different ways after conization pregnancy, pregnancy outcome, delivery method and treatment of abortion are different.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری تأثیر معنی‌داری بر پیامد حاملگی ندارد، اما روش‌های مختلف بعد از بارداری کونیزه، نتیجه بارداری، روش زایمان و درمان سقط متفاوت است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری تاثیر قابل توجهی بر پیامد بارداری وجود ندارد، اما یک روش متفاوت بعد از بارداری، پیامد بارداری، روش تحویل و درمان سقط جنین متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. While to the erosion is large, deep level of the patients, the circumcision or conization is recommended.
[ترجمه گوگل]در حالی که برای فرسایش بزرگ، سطح عمیق بیماران، ختنه یا کونیزاسیون توصیه می شود
[ترجمه ترگمان]در حالی که فرسایش بزرگ و عمیق بیماران است، ختنه یا conization توصیه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (medicine) surgery carried out to remove a cone-shaped issue sample from the cervix and cervical canal; removal of a cone-shaped tissue sample for closer examination (also conisation)

پیشنهاد کاربران

مخروط بُری: ( اسم ) برداشتن قطعه ای مخروطی شکل از بافت با جراحی
Surgical removal of a cone - shaped area of the cervix; used in the treatment for noninvasive cervical cancer
چرخوک بـُری، گِرد بـُری

بپرس