confucius

/kənˈfjuːʃəs//kənˈfjuːʃəs/

کنفوسیوس (فیلسوف چینی)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a Chinese philosopher whose ethical teachings were introduced into Chinese religion; K'ung Fu-tzu (551?-479? B.C.).

جمله های نمونه

1. Confucius was one of the wisest teachers of all times.
[ترجمه گوگل]کنفوسیوس یکی از خردمندترین معلمان تمام دوران بود
[ترجمه ترگمان]کنفوسیوس یکی از خردمندترین معلمان تمام زمان ها بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A hundred years after Confucius died, Mencius taught and expanded Confucian doctrine.
[ترجمه گوگل]صد سال پس از مرگ کنفوسیوس، منسیوس تعلیم داد و دکترین کنفوسیوس را گسترش داد
[ترجمه ترگمان]صد سال پس از آنکه کنفوسیوس درگذشت، Mencius تعلیم داد و تعالیم کنفوسیوسی را گسترش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A statue of confucius was emplaced in the square.
[ترجمه گوگل]مجسمه کنفوسیوس در میدان نصب شد
[ترجمه ترگمان]یک مجسمه کنفوسیوس در میدان دیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Confucius was born before Christ.
[ترجمه گوگل]کنفوسیوس قبل از میلاد به دنیا آمد
[ترجمه ترگمان]کنفوسیوس قبل از مسیح به دنیا آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The sayings of Confucius offer guidance on this matter.
[ترجمه گوگل]سخنان کنفوسیوس در این مورد راهنمایی می کند
[ترجمه ترگمان]گفته کنفسیوس در مورد این موضوع راهنمایی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Couplet presumably for the Confucius Sinarum Philosophus, which supplied him with the information on which he based his discovery.
[ترجمه گوگل]زوج احتمالاً برای کنفوسیوس سیناروم فیلسوف، که اطلاعاتی را که او بر اساس آن کشف خود را بنا کرده بود، در اختیار او قرار داد
[ترجمه ترگمان]احتمالا برای کنفسیوس Sinarum Philosophus، که اطلاعاتی را که در مورد آن کشف کرده بود، تامین می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In a throwback to the days of Confucius, Jiang essentially wants party members to discover the joys of clean living.
[ترجمه گوگل]جیانگ در بازگشت به روزهای کنفوسیوس اساساً از اعضای حزب می‌خواهد که لذت زندگی پاک را کشف کنند
[ترجمه ترگمان]در بازگشت به روزه ای کنفسیوس، جیانگ در اصل از اعضای حزب می خواهد که لذت های زندگی پاک را کشف کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Until then, Confucius is your best bet.
[ترجمه گوگل]تا آن زمان، کنفوسیوس بهترین گزینه شماست
[ترجمه ترگمان]تا آن زمان، کنفسیوس بهترین شرط شماست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Confucius Institute of the University of Nairobi in the Republic of Kenya is the first of its kind in Africa.
[ترجمه گوگل]مؤسسه کنفوسیوس از دانشگاه نایروبی در جمهوری کنیا اولین مؤسسه در نوع خود در آفریقا است
[ترجمه ترگمان]موسسه کنفسیوس در دانشگاه نایروبی در جمهوری کنیا اولین موسسه از نوع خود در آفریقا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. It made fun of Confucius by jocosity and ironic style of writing, expressed Zhuangzi s extremely ideal—sage not to die, the big robber continued.
[ترجمه گوگل]دزد بزرگ ادامه داد: این کار کنفوسیوس را با شوخ طبعی و سبک نوشتاری طعنه آمیز به تمسخر می گرفت، و بیانگر ایده فوق العاده ژوانگزی بود - حکیم برای نمردن
[ترجمه ترگمان]دزد بزرگ ادامه داد که کنفسیوس را با سبک jocosity و سبک خنده دار نویسندگی مسخره می کرد و اظهار داشت که عاقل است - عاقل است که بمیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Confucius, Buddha, and Mahavira (the prophet of Jainism) all lived in the 6th century, though their works were compiled later (in the case of Buddha, much later).
[ترجمه گوگل]کنفوسیوس، بودا و ماهاویرا (پیامبر جینیسم) همگی در قرن ششم زندگی می کردند، اگرچه آثار آنها بعدها (در مورد بودا، بسیار دیرتر) جمع آوری شد
[ترجمه ترگمان]کنفسیوس، بودا و Mahavira (ص)همگی در قرن ششم زندگی می کردند، اگرچه آثار آن ها بعدها (در مورد بودا، بسیار بعدتر مشخص شد)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The doctrine "Confucius never talked about odd, puissance, turmoil and deity" reflects an important part of Confucianism.
[ترجمه گوگل]آموزه «کنفوسیوس هرگز در مورد عجیب و غریب، ناآرامی، آشفتگی و الوهیت صحبت نکرد» بخش مهمی از آیین کنفوسیوس را منعکس می کند
[ترجمه ترگمان]این شعار \"کنفسیوس هیچ گاه در مورد odd، آشفتگی، آشفتگی و deity حرف نمی زد\" و منعکس کننده بخش مهمی از Confucianism گرایی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Confucius on the likelihood of good through attractive, reflecting the teaching of art throughout.
[ترجمه گوگل]کنفوسیوس در مورد احتمال خوب از طریق جذاب، منعکس کننده آموزش هنر در سراسر
[ترجمه ترگمان]کنفوسیوس در مورد احتمال خوب بودن از طریق جذاب بودن، منعکس کننده آموزش هنر در سرتاسر دنیا بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Or is Mount Tai the immortal Confucius?
[ترجمه گوگل]یا کوه تای کنفوسیوس جاودانه است؟
[ترجمه ترگمان]یا کوه Tai Confucius؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The Analects of Confucius is one of the thought resources of Zhang Zai's anthroposophy.
[ترجمه گوگل]آنالکت های کنفوسیوس یکی از منابع فکری انسان شناسی ژانگ زی است
[ترجمه ترگمان]The کنفسیوس یکی از منابع طبیعی of ژانگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (551?-478? bc) chinese philosopher and teacher who founded confucianism

پیشنهاد کاربران

بپرس