1. Mike found a challenging job as a computer programmer.
[ترجمه سجاد خدامی بچه بسطام] مایکل یک کار چالشی به برنامه نویسی تلفن یافت|
[ترجمه گوگل]مایک شغل چالش برانگیزی به عنوان برنامه نویس کامپیوتر پیدا کرد[ترجمه ترگمان]مایک یک کار چالش برانگیز را به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر پیدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. You can earn good money as a computer programmer.
[ترجمه گوگل]شما می توانید به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر درآمد خوبی کسب کنید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر پول خوبی به دست آورید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر پول خوبی به دست آورید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We have a vacancy for a computer programmer.
[ترجمه گوگل]جای خالی برنامه نویس کامپیوتر داریم
[ترجمه ترگمان]ما یه جای خالی برای برنامه نویس کامپیوتر داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما یه جای خالی برای برنامه نویس کامپیوتر داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The computer programmer botched the job and had to start over.
[ترجمه گوگل]برنامه نویس کامپیوتر کار را خراب کرد و مجبور شد از نو شروع کند
[ترجمه ترگمان]برنامه نویس کامپیوتر کار را خراب کرد و مجبور شد که کارش را تمام کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برنامه نویس کامپیوتر کار را خراب کرد و مجبور شد که کارش را تمام کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. If you are an experienced computer programmer, please try to forget your coding experience, because no programming is required.
[ترجمه گوگل]اگر یک برنامه نویس کامپیوتر با تجربه هستید، لطفا سعی کنید تجربه کدنویسی خود را فراموش کنید، زیرا نیازی به برنامه نویسی نیست
[ترجمه ترگمان]اگر یک برنامه نویس کامپیوتر باتجربه هستید، لطفا سعی کنید تجربه کدگذاری خود را فراموش کنید چون هیچ برنامه نویسی مورد نیاز نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر یک برنامه نویس کامپیوتر باتجربه هستید، لطفا سعی کنید تجربه کدگذاری خود را فراموش کنید چون هیچ برنامه نویسی مورد نیاز نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Not computer programmer Kevin Kennedy, 3 who weighs nearly 400 pounds.
[ترجمه گوگل]نه کوین کندی، برنامه نویس کامپیوتر، 3 ساله که وزنش نزدیک به 400 پوند است
[ترجمه ترگمان]کوین کندی، یک برنامه نویس کامپیوتر که حدودا ۴۰۰ پوند وزن دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کوین کندی، یک برنامه نویس کامپیوتر که حدودا ۴۰۰ پوند وزن دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He's left his job as a computer programmer and is working as a consultant for a German firm.
[ترجمه گوگل]او شغل خود را به عنوان برنامه نویس کامپیوتر رها کرده و به عنوان مشاور در یک شرکت آلمانی مشغول به کار است
[ترجمه ترگمان]او شغلش را به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر ترک کرده و به عنوان مشاور یک شرکت آلمانی کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او شغلش را به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر ترک کرده و به عنوان مشاور یک شرکت آلمانی کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. But computer programmer Mike, 3 said many fund-raising events are still to be held.
[ترجمه گوگل]اما برنامه نویس کامپیوتر مایک، 3 گفت که بسیاری از رویدادهای جمع آوری سرمایه هنوز برگزار می شود
[ترجمه ترگمان]اما مایک، برنامه نویس کامپیوتر ۳ گفت که بسیاری از رویداده ای جمع آوری سرمایه هنوز برگزار خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما مایک، برنامه نویس کامپیوتر ۳ گفت که بسیاری از رویداده ای جمع آوری سرمایه هنوز برگزار خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Christopher Rollinger, a Newbury Park computer programmer, snared a few job interviews during the day.
[ترجمه گوگل]کریستوفر رولینگر، برنامه نویس کامپیوتر نیوبوری پارک، در طول روز چند مصاحبه شغلی به دام انداخت
[ترجمه ترگمان]کریستوفر Rollinger، یک برنامه نویس کامپیوتر پارک Newbury، در طول روز چند مصاحبه شغلی را به دام انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کریستوفر Rollinger، یک برنامه نویس کامپیوتر پارک Newbury، در طول روز چند مصاحبه شغلی را به دام انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A computer programmer would almost certainly get a computer to do it that way, but I doubt whether the brain does.
[ترجمه گوگل]یک برنامه نویس کامپیوتر تقریباً مطمئناً رایانه ای را برای انجام این کار به دست می آورد، اما من شک دارم که آیا مغز این کار را انجام دهد
[ترجمه ترگمان]یک برنامه نویس کامپیوتر به طور حتم یک کامپیوتر برای انجام این کار پیدا می کند، اما من شک دارم که مغز انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک برنامه نویس کامپیوتر به طور حتم یک کامپیوتر برای انجام این کار پیدا می کند، اما من شک دارم که مغز انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The computer programmer from Leicestershire was rescued after being spotted by the crew of a passing leisure cruiser.
[ترجمه گوگل]برنامه نویس کامپیوتر اهل لسترشایر پس از مشاهده خدمه یک کشتی تفریحی در حال عبور نجات یافت
[ترجمه ترگمان]برنامه نویس کامپیوتر از Leicestershire پس از شناسایی توسط خدمه of اوقات فراغت نجات یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برنامه نویس کامپیوتر از Leicestershire پس از شناسایی توسط خدمه of اوقات فراغت نجات یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. During this period I worked as a computer programmer in Accra for a year.
[ترجمه گوگل]در این مدت یک سال به عنوان برنامه نویس کامپیوتر در آکرا کار کردم
[ترجمه ترگمان]در طول این مدت من برای یک سال به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر کار کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در طول این مدت من برای یک سال به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر کار کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I was a computer programmer for 10 years.
[ترجمه گوگل]من 10 سال برنامه نویس کامپیوتر بودم
[ترجمه ترگمان]۱۰ سال بود که یک برنامه نویس کامپیوتر بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]۱۰ سال بود که یک برنامه نویس کامپیوتر بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Bobby Jones liked his job as a computer programmer.
[ترجمه گوگل]بابی جونز شغل خود را به عنوان برنامه نویس کامپیوتر دوست داشت
[ترجمه ترگمان]بابی جونز شغلش را به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر دوست داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بابی جونز شغلش را به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر دوست داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. I have been working as a computer programmer for five years.
[ترجمه گوگل]من پنج سال است که به عنوان برنامه نویس کامپیوتر کار می کنم
[ترجمه ترگمان]پنج سال است که به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر کار کرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پنج سال است که به عنوان یک برنامه نویس کامپیوتر کار کرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید