compare notes


تبادل نظر کردن، مشاوره و مباحثه کردن، کنکاش کردن

بررسی کلمه

عبارت ( phrase )
• : تعریف: to exchange opinions, impressions, or observations.

جمله های نمونه

1. Mother and Mrs. Barker like to compare notes about cooking.
[ترجمه گوگل]مادر و خانم بارکر دوست دارند یادداشت های مربوط به آشپزی را با هم مقایسه کنند
[ترجمه ترگمان]مادر و خانم بارکر درباره آشپزی با هم حرف می زنن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Leading scientists got together in Paris to compare notes on current research.
[ترجمه گوگل]دانشمندان برجسته در پاریس گرد هم آمدند تا یادداشت‌های مربوط به تحقیقات فعلی را با هم مقایسه کنند
[ترجمه ترگمان]دانشمندان پیشتاز در پاریس گرد هم آمدند تا یادداشت ها را در مورد تحقیقات فعلی مقایسه کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I wanted the chance to compare notes and probe and ask questions, and with this approach I could.
[ترجمه گوگل]من می خواستم فرصت مقایسه یادداشت ها و بررسی و پرسیدن سوالات را داشته باشم و با این رویکرد می توانستم
[ترجمه ترگمان]من این فرصت را می خواستم که یادداشت ها و probe را با هم مقایسه کنم و سوالاتی بکنم، و با این روش می توانستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The New Moms group allows us to compare notes.
[ترجمه گوگل]گروه New Moms به ما امکان مقایسه یادداشت ها را می دهد
[ترجمه ترگمان]گروه Moms جدید به ما اجازه می دهد تا یادداشت را مقایسه کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The journalists gathered in knots to compare notes and decide on the best angle on the story.
[ترجمه گوگل]روزنامه نگاران برای مقایسه یادداشت ها و تصمیم گیری در مورد بهترین زاویه داستان جمع شدند
[ترجمه ترگمان]روزنامه نگاران برای مقایسه یادداشت ها و تصمیم گیری در مورد بهترین زاویه داستان، در گره ها گرد هم آمدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. They often compare notes on major issues.
[ترجمه گوگل]آنها اغلب یادداشت ها را در مورد مسائل اصلی مقایسه می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها اغلب یادداشت را در مورد مسائل اصلی با هم مقایسه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The two men look over the papers, compare notes, and make several telephone calls.
[ترجمه گوگل]دو مرد به کاغذها نگاه می کنند، یادداشت ها را با هم مقایسه می کنند و چندین تماس تلفنی برقرار می کنند
[ترجمه ترگمان]دو مرد به بالای کاغذ نگاه می کنند، یادداشت ها را با هم مقایسه می کنند و چندین تماس تلفنی می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We often compare notes with each other on our study.
[ترجمه گوگل]ما اغلب یادداشت ها را در مطالعه خود با یکدیگر مقایسه می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما اغلب یادداشت را با یکدیگر در مطالعه خود مقایسه می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We meet every so often and compare notes.
[ترجمه گوگل]ما هر چند وقت یکبار ملاقات می کنیم و یادداشت ها را با هم مقایسه می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما بارها و بارها با یکدیگر برخورد می کنیم و یادداشت ها را مقایسه می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We often compare notes after class.
[ترجمه گوگل]ما اغلب یادداشت ها را بعد از کلاس مقایسه می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما اغلب یادداشت را بعد از کلاس مقایسه می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. On Saturday night they met to compare notes.
[ترجمه گوگل]شنبه شب آنها برای مقایسه یادداشت ها گرد هم آمدند
[ترجمه ترگمان]شنبه شب همدیگر را با هم مقایسه کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. We'd have to compare notes on what we discussed during the day.
[ترجمه گوگل]ما باید یادداشت هایی را در مورد آنچه در طول روز بحث کردیم مقایسه کنیم
[ترجمه ترگمان]ما باید یادداشت هایی را که در طول روز درباره اش بحث کردیم مقایسه کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. These two scientists often compare notes with each other on their research projects.
[ترجمه گوگل]این دو دانشمند اغلب یادداشت هایی را در پروژه های تحقیقاتی خود با یکدیگر مقایسه می کنند
[ترجمه ترگمان]این دو دانشمند اغلب یادداشت را با یکدیگر در پروژه های تحقیقاتی خود مقایسه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. They often compare notes with each other on their studies.
[ترجمه گوگل]آنها اغلب یادداشت های مربوط به مطالعات خود را با یکدیگر مقایسه می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها اغلب یادداشت را با یکدیگر در مطالعات خود مقایسه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. We should get together and compare notes.
[ترجمه گوگل]باید دور هم جمع شویم و یادداشت ها را با هم مقایسه کنیم
[ترجمه ترگمان]ما باید با هم باشیم و یادداشت ها را مقایسه کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• exchange notes, exchange written information

پیشنهاد کاربران

یک اصطلاح کنایی هستش
you and those donkeys should compare notes
ترجمه تحت اللفظی: تو باید با اون الاغها تبادل نظر کنی
مفهوم کنایی: تو با اون الاغها اشتراک نظر دارید ( یعنی از طایفه ی الاغها هستی، یعنی تو هم یکی مثل اون الاغها هستی )
تبادل نظر کردن
Exchange views

بپرس