commit suicide

جمله های نمونه

1. More people commit suicide at Christmas than at any other time.
[ترجمه گوگل]بیشتر از هر زمان دیگری در کریسمس افراد خودکشی می کنند
[ترجمه ترگمان]افراد بیشتری نسبت به هر زمان دیگری در کریسمس دست به خودکشی می زنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The novelist makes his heroine commit suicide at the end of the book.
[ترجمه گوگل]رمان نویس در پایان کتاب قهرمان خود را به خودکشی وادار می کند
[ترجمه ترگمان]رمان نویس، قهرمان داستان خود را در پایان کتاب خودکشی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He brooded on whether she should commit suicide.
[ترجمه گوگل]او فکر کرد که آیا او باید خودکشی کند یا خیر
[ترجمه ترگمان]باخود اندیشید که آیا باید خودکشی کرد یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. There are unconfirmed reports he tried to commit suicide.
[ترجمه گوگل]گزارش های تایید نشده ای وجود دارد که او تلاش کرده است خودکشی کند
[ترجمه ترگمان]گزارش های تایید نشده ای وجود دارد که او سعی در ارتکاب به خودکشی داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She had repeatedly threatened to commit suicide.
[ترجمه گوگل]او بارها تهدید به خودکشی کرده بود
[ترجمه ترگمان]او بارها تهدید کرده بود که خودکشی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. She tried to commit suicide on several occasions.
[ترجمه گوگل]او چندین بار سعی کرد خودکشی کند
[ترجمه ترگمان]او چندین بار تلاش کرد خودکشی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She tried to commit suicide by slashing her wrists.
[ترجمه گوگل]او با بریدن مچ دست خود سعی کرد خودکشی کند
[ترجمه ترگمان]سعی کرد با ضربه زدن مچ دست هایش خودکشی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He did not commit suicide because he had no patent and had reaped no rewards.
[ترجمه گوگل]او خودکشی نکرد زیرا هیچ حق ثبت اختراعی نداشت و هیچ پاداشی درو نکرده بود
[ترجمه ترگمان]او خودکشی نکرده بود، زیرا حق انحصاری او را نداشت و پاداش آن را به او نداده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Barry threatened to commit suicide if she refused to marry him.
[ترجمه گوگل]بری تهدید کرد که در صورت امتناع از ازدواج با او خودکشی خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]بری تهدیدش کرد که خودکشی کنه اگه از ازدواج با اون امتناع ورزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I couldn't commit suicide if my life depended on it. George Carlin
[ترجمه گوگل]اگر زندگیم به آن وابسته بود نمی توانستم خودکشی کنم جورج کارلین
[ترجمه ترگمان]اگر زندگی من به آن وابسته بود، نمی توانستم خودکشی کنم \" جورج Carlin \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Barker had tried in the past to commit suicide.
[ترجمه گوگل]بارکر در گذشته سعی کرده بود خودکشی کند
[ترجمه ترگمان]بارکر به گذشته تلاش کرده بود تا خودکشی کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. They tried to induce King to commit suicide by threatening to release this information.
[ترجمه گوگل]آنها سعی کردند با تهدید به انتشار این اطلاعات، کینگ را به خودکشی وادار کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها تلاش کردند تا شاه را وادار کنند که با تهدید به انتشار این اطلاعات، خودکشی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I have tried to commit suicide many times, but I couldn't do it.
[ترجمه گوگل]بارها سعی کردم خودکشی کنم، اما نتوانستم
[ترجمه ترگمان]چندین بار سعی کردم خودکشی کنم، اما نمی توانستم این کار را بکنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The article says that Ware tried to commit suicide by combining prescription drugs and alcohol.
[ترجمه گوگل]در این مقاله آمده است که ور با ترکیب داروهای تجویزی و الکل سعی در خودکشی داشته است
[ترجمه ترگمان]در این مقاله آمده است که Ware سعی کرده اند با ترکیب داروهای تجویزی و الکل دست به خودکشی بزنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. He had made 2 previous attempts to commit suicide.
[ترجمه گوگل]او قبلاً 2 بار اقدام به خودکشی کرده بود
[ترجمه ترگمان]او دو تلاش قبلی برای ارتکاب به خودکشی کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• kill oneself, take one's own life

پیشنهاد کاربران

بپرس