come under

جمله های نمونه

1. This policy had repeatedly come under strong criticism on Capitol Hill.
[ترجمه گوگل]این سیاست بارها در کاپیتول هیل مورد انتقاد شدید قرار گرفته بود
[ترجمه ترگمان]این سیاست بارها مورد انتقاد شدید (کپیتول هیل)قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Swimming pools usually come under 'leisure centres' in the telephone directory.
[ترجمه گوگل]استخرهای شنا معمولاً تحت «مراکز اوقات فراغت» در فهرست تلفن قرار دارند
[ترجمه ترگمان]استخرهای شنا معمولا تحت مراکز تفریحی در شاخه تلفنی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The company has come under intense scrutiny because of its environmental record.
[ترجمه گوگل]این شرکت به دلیل سابقه زیست محیطی تحت نظارت شدید قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]این شرکت به دلیل سابقه زیست محیطی آن تحت موشکافی دقیق قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The proposals come under three main headings.
[ترجمه گوگل]پیشنهادها تحت سه عنوان اصلی قرار می گیرند
[ترجمه ترگمان]این پیشنهادها تحت سه عنوان اصلی مطرح می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The school's controversial methods have come under examination by the local authority.
[ترجمه گوگل]روش های بحث برانگیز مدرسه توسط مقامات محلی مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]روش های بحث برانگیز این مدرسه تحت بررسی مقامات محلی قرار گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. His entire collection will come under the hammer at next week's sale.
[ترجمه گوگل]کل مجموعه او در فروش هفته آینده زیر چکش خواهد رفت
[ترجمه ترگمان]کل مجموعه او در فروش هفته آینده زیر چکش خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. What heading does this come under?
[ترجمه گوگل]این تحت چه عنوانی قرار می گیرد؟
[ترجمه ترگمان]این چه ربطی به این قضیه داره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The company has come under fierce attack for its decision to close the factory.
[ترجمه گوگل]این شرکت به دلیل تصمیم خود برای تعطیلی کارخانه مورد حمله شدید قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]این شرکت به دلیل تصمیم خود مبنی بر بستن کارخانه، تحت حمله شدید قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The health minister has come under fire from all sides.
[ترجمه گوگل]وزیر بهداشت از هر سو مورد انتقاد قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]وزیر بهداشت از همه سو شروع به تیراندازی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Television newsreaders come under enormous strain.
[ترجمه گوگل]خبرخوان های تلویزیونی تحت فشار شدید قرار می گیرند
[ترجمه ترگمان]تلویزیون Television تحت فشار زیادی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Their activities have come under police scrutiny.
[ترجمه گوگل]فعالیت های آنها تحت نظارت پلیس قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]فعالیت های آن ها تحت موشکافی پلیس صورت گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Foreign policy has come under close scrutiny recently.
[ترجمه گوگل]سیاست خارجی اخیراً مورد بررسی دقیق قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]سیاست خارجی اخیرا تحت موشکافی دقیق قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. All politicians come under attack for their views.
[ترجمه گوگل]همه سیاستمداران به خاطر نظراتشان مورد حمله قرار می گیرند
[ترجمه ترگمان]همه سیاستمداران برای دیدگاه های خود مورد حمله قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The government has come under attack over the new bill.
[ترجمه گوگل]دولت به دلیل لایحه جدید مورد حمله قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]دولت در مورد لایحه جدید تحت حمله قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The government has come under attack from all sides for cutting education spending.
[ترجمه گوگل]دولت از همه طرف برای کاهش هزینه های آموزشی مورد حمله قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]دولت از همه طرف برای کاهش هزینه های آموزش مورد حمله قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• belong to, place oneself under

پیشنهاد کاربران

be classified as or among something. 1
زیرمجموعه ی چیزی بودن - زیرمجموعه ی چیزی آمدن، ذیل چیزی درآمدن ( قرار گرفتن )
مثال:
"they all come under the general heading of opinion polls"
همه آنها تحت عنوان کلی نظرسنجی قرار می گیرند/ طبقه بندی می شوند.
...
[مشاهده متن کامل]

- - - - - - - - - - - - - - - -
2.
be subject to an influence or authority.
قرار گرفتن ( در موقعیتی ناخوشایند )
Our army has come under heavy bombardment.
- ارتش ما مورد بمباران سنگین قرار گرفته است.

زیر مجموعه چیزی قرار گرفتن
متحمل شدن
1. در دسته خاصی طبقه بندی شدن
they all come under the general heading of opinion polls
2. زیر بار حملات ( بمباران ) یا فشار و انتقادات قرار گرفتن
The theory has come under attack recently in several journals
کنترل کردن
اداره کردن
قرار گرفتن
مورد بررسی دقیق قرار گرفتن
مورد بررسی قرار گرفتن

بپرس