come out of left field

پیشنهاد کاربران

عبارت "come out of left field" یکی از اصطلاحات رایج انگلیسی است که در ابتدا از دنیای ورزش بیسبال به دنیای زبان عامیانه وارد شد. این عبارت به معنای "غافلگیرکننده" یا "ناگهانی و غیرمنتظره" است. در ادامه، هم ریشه و هم کاربردهای رایج این عبارت را بررسی می کنیم.
...
[مشاهده متن کامل]

ریشه عبارت "come out of left field":
این عبارت از ورزش بیسبال گرفته شده است. در بازی بیسبال، میدان چپ ( left field ) قسمتی از زمین بازی است که معمولاً کمتر در معرض توجه است و توپ از آنجا به سمت بازیکن پرتاب می شود. بنابراین، وقتی یک توپ از این قسمت به طور غیرمنتظره به سمت بازیکن پرتاب می شود، می تواند کاملاً غافلگیرکننده و غیرمنتظره باشد.
به همین دلیل، وقتی گفته می شود چیزی "come out of left field"، منظور این است که چیزی از جایی به سراغ شما آمده که انتظارش را نداشتید و به طور غیرمنتظره و غافلگیرکننده است.
معنی عبارت:
غافلگیرکننده، غیرمنتظره، عجیب و غیرقابل پیش بینی.
مثال ها و ترجمه های فارسی:
1. Example 1:
Her decision to move to another country really came out of left field.
( تصمیم او برای مهاجرت به کشور دیگری واقعاً غافلگیرکننده بود. )
شرح: این جمله نشان می دهد که کسی تصمیمی گرفته که برای دیگران غیرمنتظره و عجیب بوده است.
2. Example 2:
The news about the merger came out of left field, and no one saw it coming.
( خبر ادغام شرکت ها کاملاً غیرمنتظره بود و هیچ کس انتظار آن را نداشت. )
شرح: اینجا خبر ادغام شرکت ها به طور غیرمنتظره ای اعلام شده که باعث شگفتی همه شده است.
3. Example 3:
His proposal at the meeting came out of left field and shocked everyone.
( پیشنهاد او در جلسه کاملاً غیرمنتظره بود و همه را شوکه کرد. )
شرح: پیشنهاد فرد در جلسه به طور غیرمنتظره ای مطرح شده و باعث شگفتی شده است.
4. Example 4:
The unexpected compliment from my boss really came out of left field.
( تعریف غیرمنتظره از رئیس من واقعاً غافلگیرکننده بود. )
شرح: در این جمله، تعریف رئیس به طور غیرمنتظره ای باعث شگفتی فرد شده است.
5. Example 5:
Her sudden resignation from the company came out of left field.
( استعفای ناگهانی او از شرکت کاملاً غیرمنتظره بود. )
شرح: استعفای فرد به طور غیرمنتظره ای اعلام شده و باعث شوکه شدن دیگران شده است.
نکات کلیدی:
"Come out of left field" به معنی غافلگیر کردن یا ناگهانی بودن است.
این عبارت معمولاً در موقعیت هایی استفاده می شود که اتفاقی غیرمنتظره و غیرمعمول رخ دهد که کسی از آن آگاه نبوده یا انتظار نداشته است.
نتیجه گیری:
عبارت "come out of left field" از بازی بیسبال نشأت گرفته و به معنای چیزی است که به طور غیرمنتظره و غافلگیرکننده به وقوع می پیوندد. این عبارت در مکالمات روزمره، بحث های کاری، یا حتی در اخبار و رسانه ها برای توصیف اتفاقات غیرمنتظره و عجیب استفاده می شود.
Chatgpt