columbus

/kəˈləmbəs//kəˈlʌmbəs/

کریستف کلمب (کاشف امریکا)، شهر کلمبوس (پایتخت ایالت اوهایو ـ امریکا)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the capital of Ohio.

جمله های نمونه

1. Columbus discovered America but did not explore the new continent.
[ترجمه گوگل]کلمب آمریکا را کشف کرد اما قاره جدید را کشف نکرد
[ترجمه ترگمان]کلمب آمریکا را کشف کرد اما قاره جدید را کشف نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. America was discovered by Columbus in 149
[ترجمه گوگل]آمریکا توسط کلمب در سال 149 کشف شد
[ترجمه ترگمان]آمریکا در سال ۱۴۹ به وسیله کریستوف کلمب کشف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The discovery of America is generally referred to Columbus.
[ترجمه گوگل]کشف آمریکا به طور کلی به کلمب گفته می شود
[ترجمه ترگمان]کشف آمریکا عموما به کلمبوس ارجاع داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. This event long antedates the arrival of Columbus in America.
[ترجمه گوگل]این رویداد مدتها قبل از ورود کلمب به آمریکا بود
[ترجمه ترگمان]این رویداد به مدت طولانی ورود کریستوف کلمب در آمریکا را به پایان رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. They belong to the Knights of Columbus.
[ترجمه گوگل]آنها متعلق به شوالیه های کلمب هستند
[ترجمه ترگمان]آن ها به شهسواران کریستوف کلمب تعلق دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The discovery of Columbus was quite an event in the world.
[ترجمه گوگل]کشف کلمب یک رویداد کاملاً در جهان بود
[ترجمه ترگمان]کشف کولمبوس به طور کامل رویدادی در جهان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The apocryphal story of Columbus and the egg is very interesting.
[ترجمه گوگل]داستان آپوکریف کلمب و تخم مرغ بسیار جالب است
[ترجمه ترگمان]داستان ساختگی کلمبوس و تخم مرغ خیلی جالب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He claims to have traced descent from Christopher Columbus.
[ترجمه گوگل]او ادعا می کند که نسبش را از کریستف کلمب ردیابی کرده است
[ترجمه ترگمان]او ادعا می کند که از نژاد کریستوفر کولمبوس رد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Columbus had not realized that this new land was not India.
[ترجمه گوگل]کلمب متوجه نشده بود که این سرزمین جدید هند نیست
[ترجمه ترگمان]کلمب متوجه نشده بود که این سرزمین جدید هند نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Christopher Columbus set sail for the New World in the Santa Maria.
[ترجمه گوگل]کریستف کلمب در سانتا ماریا عازم دنیای جدید شد
[ترجمه ترگمان]کریستف کلمب عازم دنیای جدید سانتا ماریا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Columbus had not realised that this new land was not India.
[ترجمه گوگل]کلمب متوجه نشده بود که این سرزمین جدید هند نیست
[ترجمه ترگمان]کلمب متوجه نشده بود که این سرزمین جدید هند نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Columbus discovered America in 149
[ترجمه گوگل]کلمب آمریکا را در سال 149 کشف کرد
[ترجمه ترگمان]آمریکا در سال ۱۴۹ آمریکا را کشف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I caught a ride as far as Columbus.
[ترجمه گوگل]تا کلمب سوار شدم
[ترجمه ترگمان] من به اندازه \"کلمبوس\" سواری گرفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Columbus reported back that he had discovered America.
[ترجمه گوگل]کلمب گزارش داد که آمریکا را کشف کرده است
[ترجمه ترگمان]کلمب گزارش داد که آمریکا را کشف کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Columbus discovered America in l49
[ترجمه گوگل]کلمب آمریکا را در سال 49 کشف کرد
[ترجمه ترگمان]کلمب آمریکا را در l۴۹ کشف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• christopher columbus (1451-1506), italian explorer and navigator who discovered america in 1492; capital of ohio (usa)

پیشنهاد کاربران

بپرس