1. Contains the colophon of a manuscript item: that is, a statement providing information regarding the date, place, agency, or reason for production of the manuscript.
[ترجمه گوگل]شامل کولوفون یک مورد خطی است: یعنی بیانیه ای که اطلاعاتی در مورد تاریخ، مکان، نمایندگی یا دلیل تولید نسخه ارائه می کند
[ترجمه ترگمان]حاوی the یک مورد دست نوشته: این یک عبارت است که اطلاعات مربوط به تاریخ، مکان، نمایندگی، و یا دلیل تولید دست نوشته را ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This paper lodges that the ancient books colophon began in Hart Dynastys letters, appeared in Tang Dynasty.
[ترجمه گوگل]در این مقاله آمده است که کولوفون کتابهای باستانی با حروف سلسله هارت آغاز شده و در سلسله تانگ ظاهر شده است
[ترجمه ترگمان]این مقاله نشان می دهد که کتاب های باستانی colophon با حروف هارت Dynastys آغاز شده اند و در دودمان تانگ منتشر شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. From title page to colophon, love gave the novel vigoroso life spirit and moral strength.
[ترجمه گوگل]از صفحه عنوان تا کلفون، عشق به رمان روح زندگی و قدرت اخلاقی بخشید
[ترجمه ترگمان]عشق، از صفحه عنوان به colophon، به روح زندگی و قدرت اخلاقی می بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Other relevant sign products include colophon, which was used to identify the publishers and the printers.
[ترجمه گوگل]سایر محصولات مربوط به نشانه شامل کلفون است که برای شناسایی ناشران و چاپگرها استفاده می شد
[ترجمه ترگمان]دیگر محصولات نشانه مربوطه شامل colophon، که برای شناسایی ناشران و چاپگر مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. After the death of Alexander the Great, Perdiccas expelled the Athenian settlers on Samos to Colophon .
[ترجمه گوگل]پس از مرگ اسکندر مقدونی، پردیکا مهاجران آتنی در ساموس را به کولوفون اخراج کرد
[ترجمه ترگمان]پس از مرگ اسکندر کبیر، Perdiccas مهاجران آتنی را در ساموس تا colophon اخراج کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In Fu Zengxiang's old collection there is also a similar colophon, the only difference being that new characters created in the Wuzhou period are used.
[ترجمه گوگل]در مجموعه قدیمی Fu Zengxiang نیز کولوفون مشابهی وجود دارد، تنها تفاوت این است که از شخصیتهای جدید خلق شده در دوره Wuzhou استفاده شده است
[ترجمه ترگمان]در مجموعه قدیمی \"فو Zengxiang\" نیز یک colophon مشابه وجود دارد، تنها تفاوت این است که حروف جدید ایجاد شده در دوره Wuzhou مورد استفاده قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Contains the explicit of a manuscript item, that is, the closing words of the text proper, exclusive of any rubric or colophon which might follow it.
[ترجمه گوگل]حاوی صریح یک آیتم خطی است، یعنی کلمات پایانی متن خاص، بدون هر عنوان یا کلفونی که ممکن است به دنبال آن باشد
[ترجمه ترگمان]حاوی صریح یک مورد دست نوشته، یعنی، بستن کلمات متن صحیح، اختصاصی با هر سرفصل و یا colophon که ممکن است از آن پیروی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید