1. Many cancers rely on collagenase to break down collagen in connective tissues.
[ترجمه گوگل]بسیاری از سرطان ها برای تجزیه کلاژن در بافت های همبند به کلاژناز متکی هستند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از سرطان ها به collagenase برای تجزیه کلاژن در بافت های ارتباطی تکیه دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بسیاری از سرطان ها به collagenase برای تجزیه کلاژن در بافت های ارتباطی تکیه دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. To investigate the mechanism of collagenase in preventing adhesion of intrathecal tendon.
[ترجمه گوگل]بررسی مکانیسم کلاژناز در جلوگیری از چسبندگی تاندون داخل نخاعی
[ترجمه ترگمان]برای بررسی مکانیزم collagenase در جلوگیری از چسبندگی تاندون intrathecal
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای بررسی مکانیزم collagenase در جلوگیری از چسبندگی تاندون intrathecal
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Time of incubation in collagenase solution: 60 min.
[ترجمه گوگل]زمان انکوباسیون در محلول کلاژناز: 60 دقیقه
[ترجمه ترگمان]زمان incubation در محلول collagenase: ۶۰ دقیقه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمان incubation در محلول collagenase: ۶۰ دقیقه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Conclusion The collagenase with high quantity and activity could be induced in the improved medium.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری کلاژناز با مقدار و فعالیت بالا می تواند در محیط بهبود یافته القا شود
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری The با کمیت و فعالیت بالا می تواند در محیط بهبود یافته القا شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری The با کمیت و فعالیت بالا می تواند در محیط بهبود یافته القا شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Collagenase is one kind of enzymes that can degrade native helical collagen fibrils or glutin but not degrade others proteins.
[ترجمه گوگل]کلاژناز نوعی آنزیم است که می تواند فیبریل های کلاژن مارپیچ بومی یا گلوتین را تجزیه کند اما پروتئین های دیگر را تجزیه نمی کند
[ترجمه ترگمان]Collagenase نوعی از آنزیم های است که می تواند سلول های helical native fibrils یا glutin را کاهش دهد اما پروتئین های دیگر را کاهش ندهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Collagenase نوعی از آنزیم های است که می تواند سلول های helical native fibrils یا glutin را کاهش دهد اما پروتئین های دیگر را کاهش ندهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. To investigate whether collagenase can cause proteoglycan hydrolization in lumbar nucleus pulposus within the action time.
[ترجمه گوگل]برای بررسی اینکه آیا کلاژناز می تواند باعث هیدرولیزاسیون پروتئوگلیکان در هسته پالپوس کمری در زمان عمل شود یا خیر
[ترجمه ترگمان]برای بررسی اینکه آیا collagenase می تواند منجر به pulposus hydrolization در هسته lumbar در زمان عمل شود یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای بررسی اینکه آیا collagenase می تواند منجر به pulposus hydrolization در هسته lumbar در زمان عمل شود یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. MethodsPrimary human insulinoma cells were isolated by using collagenase type P, and then purified by repeatedly selective cell culture.
[ترجمه گوگل]MethodsPrimary سلول های انسولینوم انسانی با استفاده از کلاژناز نوع P جدا شد و سپس با کشت سلولی انتخابی مکرر خالص شد
[ترجمه ترگمان]cells انسان انسولینوما بوسیله استفاده از نوع collagenase P ایزوله شدند و سپس توسط فرهنگ سلولی به طور مکرر تصفیه شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]cells انسان انسولینوما بوسیله استفاده از نوع collagenase P ایزوله شدند و سپس توسط فرهنگ سلولی به طور مکرر تصفیه شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The changes of collagenase and collagenous fiber in the periarticular soft tissues of the animal models and the influence of FHWT on them were observed.
[ترجمه گوگل]تغییرات کلاژناز و فیبر کلاژنی در بافتهای نرم اطراف مفصلی مدلهای حیوانی و تأثیر FHWT بر آنها مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]تغییرات collagenase و collagenous در بافته ای نرم periarticular مدل های حیوانی و تاثیر of بر روی آن ها مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تغییرات collagenase و collagenous در بافته ای نرم periarticular مدل های حیوانی و تاثیر of بر روی آن ها مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Conclusion:The target-injection of collagenase for intervertebral disk chemolysis may be complementary therapy for recurrent postoperative lumbar disc herniation.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: تزریق هدفمند کلاژناز برای کمولیز دیسک بین مهرهای ممکن است درمان تکمیلی برای فتق دیسک کمر بعد از عمل عودکننده باشد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: تزریق هدف - برای chemolysis دیسک intervertebral ممکن است روش درمانی مکمل برای disc postoperative کمری recurrent باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: تزریق هدف - برای chemolysis دیسک intervertebral ممکن است روش درمانی مکمل برای disc postoperative کمری recurrent باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Helps restricts the formation of collagenase, prevent collagen and thus maintain skin's elasticity.
[ترجمه گوگل]به محدود کردن تشکیل کلاژناز، جلوگیری از کلاژن و در نتیجه حفظ خاصیت ارتجاعی پوست کمک می کند
[ترجمه ترگمان]آلوئه ورا تشکیل of را محدود می کند، از کلاژن جلوگیری می کند و در نتیجه قابلیت ارتجاعی پوست را حفظ می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آلوئه ورا تشکیل of را محدود می کند، از کلاژن جلوگیری می کند و در نتیجه قابلیت ارتجاعی پوست را حفظ می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Conclusion Collagenase could prevent adhesion of intrathecal tendon without affecting tendon healing.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری کلاژناز می تواند از چسبندگی تاندون داخل نخاعی بدون تأثیر بر بهبود تاندون جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Collagenase می تواند از الحاق tendon of بدون تاثیر بر درمان تاندون جلوگیری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Collagenase می تواند از الحاق tendon of بدون تاثیر بر درمان تاندون جلوگیری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. ICH models were produced with the induction of collagenase type - S except normal group.
[ترجمه گوگل]مدل های ICH با القای کلاژناز نوع - S به جز گروه نرمال تولید شدند
[ترجمه ترگمان]مدل های ICH با استفاده از نوع collagenase - S به جز گروه عادی تولید شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدل های ICH با استفاده از نوع collagenase - S به جز گروه عادی تولید شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. OBJECTIVE To prepare the collagenase immunizing conjugation product for injection.
[ترجمه گوگل]هدف تهیه محصول کونژوگه ایمن سازی کلاژناز برای تزریق
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE برای آماده سازی محصول الحاق collagenase immunizing برای تزریق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE برای آماده سازی محصول الحاق collagenase immunizing برای تزریق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Conclusion: by the use of trypsin and collagenase in digest process and the L polylysine differential adhesion method highly pure Schwann cell can be obtained in short time.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: با استفاده از تریپسین و کلاژناز در فرآیند هضم و روش چسبندگی دیفرانسیل L پلی لیزین می توان سلول شوان بسیار خالص را در زمان کوتاهی به دست آورد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: با استفاده از تریپسین و collagenase در فرآیند هضم و روش کشش دیفرانسیل L polylysine به شدت خالص می تواند در زمان کوتاهی به دست آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: با استفاده از تریپسین و collagenase در فرآیند هضم و روش کشش دیفرانسیل L polylysine به شدت خالص می تواند در زمان کوتاهی به دست آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید