coffee break

/ˈkɑːfiˈbreɪk//ˈkɒfibreɪk/

(در ادارات و غیره) تعطیل چند دقیقه ای کار برای استراحت و صرف قهوه، تنفس

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a short rest from work, usu. in mid-morning or mid-afternoon, for coffee or other refreshments.

جمله های نمونه

1. Is the coffee break the adult version of recess?
[ترجمه گوگل]آیا قهوه استراحت نسخه بزرگسالی استراحت است؟
[ترجمه ترگمان]این قهوه ست که ورژن بزرگسالان رو از هم جدا میکنه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Washington advocated the coffee break, then, as a morale builder — particularly for the defense workers.
[ترجمه گوگل]پس از آن، واشنگتن از استراحت قهوه به عنوان یک روحیه ساز - به ویژه برای کارگران دفاعی - حمایت کرد
[ترجمه ترگمان]واشنگتن از شکستن قهوه و سپس به عنوان یک سازنده روحیه - به ویژه برای کارگران دفاع دفاع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. She rang Moira during a coffee break.
[ترجمه گوگل]هنگام استراحت قهوه با مویرا تماس گرفت
[ترجمه ترگمان] موقع استراحت به \"مویرا\" زنگ زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Go on and take your coffee break. I'll cover for you until you return.
[ترجمه گوگل]برو و قهوه ات را استراحت کن تا زمانی که برگردی، تو را پوشش خواهم داد
[ترجمه ترگمان] برو و قهوه بخور من تا وقتی که تو برگردی من منتظرت می مونم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. And now she deserved a coffee break.
[ترجمه گوگل]و حالا لیاقت یک استراحت قهوه را داشت
[ترجمه ترگمان] و حالا اون مستحق یه استراحت قهوه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. During the coffee break that follows, you will have the chance to chat with these two experts.
[ترجمه گوگل]در طول استراحت قهوه ای که در ادامه می آید، این شانس را خواهید داشت که با این دو متخصص گپ بزنید
[ترجمه ترگمان]در طول شکستن قهوه، این فرصت را خواهید داشت که با این دو متخصص صحبت کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Coffee break fiction Richard was besotted with his wife, Susan.
[ترجمه گوگل]داستان کافه‌بازی ریچارد با همسرش سوزان درگیر بود
[ترجمه ترگمان]قهوه در حال خرد شدن بود و ریچارد با همسرش، سوزان، در کنار همسرش بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. To save paraffin we stopped having a mid-morning coffee break.
[ترجمه گوگل]برای صرفه جویی در مصرف پارافین، یک استراحت قهوه در اواسط صبح را متوقف کردیم
[ترجمه ترگمان]برای اینکه \"پارافین\" رو نجات بدیم یه استراحت نیمه صبحگاهی رو متوقف کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Oh, looks like it's coffee break time - again.
[ترجمه گوگل]اوه، به نظر می رسد زمان استراحت قهوه است - دوباره
[ترجمه ترگمان]اوه، به نظر میاد وقت استراحت قهوه باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Fast chargers and coffee break chargers reduce this to 15 minutes or a top up charge for 5 minutes.
[ترجمه گوگل]شارژرهای سریع و شارژرهای استراحت قهوه این مدت را به 15 دقیقه یا شارژ را به مدت 5 دقیقه کاهش می دهند
[ترجمه ترگمان]chargers سریع و chargers قهوه می توانند این را تا ۱۵ دقیقه و یا یک شارژ بالا برای ۵ دقیقه کاهش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We have time off for a coffee break every morning.
[ترجمه گوگل]هر روز صبح برای یک قهوه استراحت وقت داریم
[ترجمه ترگمان]ما هر روز صبح یه استراحت برای قهوه داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. E: We've seen the income before our coffee break; now let's look at the outgoings.
[ترجمه گوگل]E: ما درآمد قبل از استراحت قهوه خود را دیده ایم اکنون به نتایج خروجی نگاه می کنیم
[ترجمه ترگمان]قبل از این که قهوه بخوریم درامد را دیده ایم، حالا بیایید به the نگاه کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Give them a coffee break, and they'll jog around the block.
[ترجمه گوگل]به آنها یک استراحت قهوه بدهید، و آنها در اطراف بلوک می دوند
[ترجمه ترگمان]یه کم قهوه بهشون بده تا دور بلوک بدویم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He popped out for a quick coffee break.
[ترجمه گوگل]او برای یک استراحت سریع قهوه بیرون آمد
[ترجمه ترگمان]واسه یه استراحت سریع اومد بیرون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Shall we take a coffee break?
[ترجمه گوگل]بریم یه قهوه استراحت کنیم؟
[ترجمه ترگمان]بریم یه استراحتی بکنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• short break from work to drink coffee or other drink and have a snack, short period of rest taken from work for coffee or a snack
a coffee break is a short time, usually in the morning and afternoon, when you stop working and have a cup of coffee.

پیشنهاد کاربران

توضیح درباره اصطلاح coffee break
چون اغلب در ادارات یا جلسات و . . . در ساعت استراحت و وقت تنفس فنجانی قهوه می نوشند، عموما به ساعات استراحت وقت قهوه نوشیدن می گویند.
منبع: سایت بیاموز
یه استراحت کوتاه

بپرس