1. He is too bloody cocksure about everything.
[ترجمه گوگل]او در مورد همه چیز بیش از حد خونین است
[ترجمه ترگمان]او از همه چیز مطمئن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He seemed rather too cocksure for my liking.
[ترجمه گوگل]او برای میل من بیش از حد جسارت به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]به نظر من، او از این که من از او خوشم آمده بود خیلی مطمئن به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He's so cocksure I'd love to see him proved wrong.
[ترجمه گوگل]او آنقدر مطمئن است که دوست دارم ببینم او اشتباه کرده است
[ترجمه ترگمان]به قدری مطمئن است که من دوست دارم او را ببینم که اشتباه کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Don't be so cocksure that he will succeed.
[ترجمه گوگل]آنقدر مطمئن نباش که او موفق می شود
[ترجمه ترگمان]یقین نداشته باشید که موفق خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Berton was a powerful personality, a cocksure businessman with a fast-talking line in hard sell.
[ترجمه گوگل]برتون شخصیتی قدرتمند بود، تاجری جسارت با تند تند حرف زدن در فروش
[ترجمه ترگمان]Berton یک شخصیت قدرتمند، یک تاجر معتبر با یک خط صحبت سریع در فروش سخت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. She sounds confident, but not cocksure.
[ترجمه گوگل]او با اعتماد به نفس به نظر می رسد، اما نه دلسرد
[ترجمه ترگمان]او مطمئن و مطمئن به نظر می رسد، اما مطمئن نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Young people are unstable. They are cocksure.
[ترجمه گوگل]جوانان بی ثبات هستند آنها مطمعن هستند
[ترجمه ترگمان]جوانان ناپایدار هستند آن ها cocksure هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He is cocksure that he would be a bill broker some day.
[ترجمه گوگل]او مطمئن است که روزی دلال صورت حساب می شود
[ترجمه ترگمان]یقین دارد که روزی یک دلال سهام خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. [ Little ] Where's the cocksure sky jock I had last week?
[ترجمه گوگل][کوچولو] جوک آسمانی که هفته پیش داشتم کجاست؟
[ترجمه ترگمان]این sky cocksure که هفته پیش داشتم کجا بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. He was an arrogant and cocksure materialist.
[ترجمه گوگل]او یک ماتریالیست متکبر و خروس بود
[ترجمه ترگمان]او یک ماده پرست مغرور و مغرور بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Normally they are a cynical, cocksure breed who thumb their noses at trouble.
[ترجمه گوگل]به طور معمول، آنها نژادی بدبین و خروس هستند که به مشکل می خورند
[ترجمه ترگمان]به طور معمول، یک گونه cynical و cocksure هستند که بینی خود را به دردسر می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. If you are so marvellous and cocksure of yourselves, how come you waver?
[ترجمه گوگل]اگر شما اینقدر شگفتانگیز هستید و از خود مطمئن هستید، چگونه تزلزل میکنید؟
[ترجمه ترگمان]اگر شما چنان marvellous و مطمئن باشید چه طور دودل می شوید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Don't be too cocksure and take things for granted.
[ترجمه گوگل]زیاد دلسرد نباشید و همه چیز را بدیهی فرض کنید
[ترجمه ترگمان]خود را بیش از حد ماهر نکنید و چیزهای بدیهی را قبول کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The fundamental cause of trouble in the world is that the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. Bertrand Russell
[ترجمه گوگل]علت اساسی دردسر در دنیا این است که احمق ها شک دارند در حالی که باهوش ها پر از شک هستند برتراند راسل
[ترجمه ترگمان]علت اصلی مشکل در دنیا این است که در حالی که هوش سرشار از شک است، the به خود اطمینان حاصل می کنند برتراند راسل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید