1. a diagnostic clinic
کلینیک تشخیصی (بیماری)
2. a venereal clinic
درمانگاه بیماری های مقاربتی
3. an after-hours clinic
درمانگاهی که بعد از ساعات اداری نیز باز است.
4. a child health clinic
درمانگاه بهداشت کودک
5. a family planning clinic
اندرزگاه تنظیم خانواده
6. a six-day basketball clinic
آموزش شش روزه ی بسکتبال
7. they will offer a clinic on the latest developments in computers
آنها یک دوره ی آموزشی درباره ی آخرین پیشرفت های کامپیوتر ارائه خواهند داد.
8. he closed his private practice and started working for a clinic
او مطب خصوصی خود را بست و در درمانگاهی مشغول به کار شد.
9. Bring your baby to the clinic and we'll take a look at her.
[ترجمه گوگل]نوزاد خود را به کلینیک بیاورید و ما او را بررسی می کنیم
[ترجمه ترگمان]بچه تون رو به کلینیک بیارید و یه نگاهی بهش میندازیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The antenatal clinic is on Wednesdays.
[ترجمه گوگل]کلینیک زایمان چهارشنبه ها می باشد
[ترجمه ترگمان]کلینیک antenatal روزه ای چهارشنبه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The hospital has a diabetic clinic.
[ترجمه گوگل]این بیمارستان دارای کلینیک دیابت است
[ترجمه ترگمان]بیمارستان دارای کلینیک دیابتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. She is being treated at a special diabetic clinic.
[ترجمه گوگل]او در یک کلینیک ویژه دیابت تحت درمان است
[ترجمه ترگمان]او در حال درمان در یک کلینیک دیابت ویژه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The average wait for an appointment at the clinic was eight weeks.
[ترجمه گوگل]میانگین انتظار برای یک قرار ملاقات در کلینیک هشت هفته بود
[ترجمه ترگمان]متوسط انتظار برای یک قرار ملاقات در کلینیک هشت هفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. An antenatal clinic is a place where women who are expecting babies go for medical examinations and exercises.
[ترجمه گوگل]کلینیک قبل از زایمان مکانی است که زنانی که در انتظار نوزاد هستند برای معاینات و ورزش های پزشکی مراجعه می کنند
[ترجمه ترگمان]کلینیک antenatal جایی است که در آن زنان انتظار دارند که نوزادان برای معاینات پزشکی و تمرینات پزشکی بروند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. There's a well woman clinic at the health centre on Wednesday afternoons.
[ترجمه گوگل]بعدازظهر چهارشنبه ها یک درمانگاه زنان چاه در مرکز بهداشت وجود دارد
[ترجمه ترگمان]بعد از ظهرهای چهارشنبه یک کلینیک زن خوب در مرکز بهداشت وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
16. He started his first clinic when he was 20 .
[ترجمه گوگل]او اولین کلینیک خود را در 20 سالگی راه اندازی کرد
[ترجمه ترگمان]او اولین کلینیک خود را در سن ۲۰ سالگی شروع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید