1. a bold cliff
صخره ی دماغه مانند
2. a sheer cliff
یک صخره ی عمودی
3. he fell over the cliff
از روی صخره افتاد.
4. a cottage perched on the cliff
کلبه ای بر روی صخره قرار داشت.
5. he crashed the car against a cliff and died
ماشین را به صخره زد و کشته شد.
6. he stood on the edge of a cliff and raised his arms toward god
او بر لبه ی پرتگاه ایستاد و دست های خود را به سوی خدا دراز کرد.
7. he went to the brink of the cliff
او تا دم (لبه ی) صخره پیش رفت.
8. the rat was hiding in a crevice under a cliff
موش در شکاف زیر تخته سنگی پنهان شده بود.
9. From his position on the cliff top, he had a good view of the harbour.
[ترجمه گوگل]از موقعیت خود در بالای صخره، دید خوبی به بندر داشت
[ترجمه ترگمان]از موقعیت خود روی صخره، منظره خوبی برای لنگرگاه داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Her car swerved and plunged off the cliff.
[ترجمه گوگل]ماشینش منحرف شد و از صخره به پایین پرت شد
[ترجمه ترگمان]اتومبیل چرخی زد و از صخره پایین رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The athlete broke an arm while climbing a cliff.
[ترجمه گوگل]این ورزشکار هنگام بالا رفتن از صخره دستش شکست
[ترجمه ترگمان]ورزش کار در حالی که از صخره بالا می رفت یک دستش را شکست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Cliff thinks he knows everything under the sun.
[ترجمه گوگل]کلیف فکر می کند که همه چیز زیر آفتاب را می داند
[ترجمه ترگمان]کلیف فکر می کنه که اون همه چیزو زیر خورشید می دونه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Pointing down to the bottom of the cliff, Mary showed us the dangerous rocks.
[ترجمه گوگل]مری با اشاره به پایین صخره سنگ های خطرناک را به ما نشان داد
[ترجمه ترگمان]با اشاره به پایین صخره، مری صخره خطرناک را به ما نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The cascade falls over a tall cliff.
[ترجمه گوگل]آبشار بر فراز یک صخره بلند سقوط می کند
[ترجمه ترگمان]آبشار از بالای صخره ای بلند سقوط می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The cliff drops away at that point.
16. We can see the cliff that beetles over the sea.
[ترجمه گوگل]ما می توانیم صخره ای را ببینیم که سوسک روی دریا می چرخد
[ترجمه ترگمان] ما میتونیم صخره رو ببینیم که روی دریا سوسک ها رو نگاه میکنن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید