1. If you're such a clever dick, you finish the crossword puzzle.
[ترجمه گوگل]اگر شما چنین دیک باهوشی هستید، جدول کلمات متقاطع را تمام می کنید
[ترجمه ترگمان]اگه اینقدر آدم باهوشی هستی جدول حل کردن جدول رو تموم می کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگه اینقدر آدم باهوشی هستی جدول حل کردن جدول رو تموم می کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. She's such a clever Dick.
[ترجمه گوگل]اون خیلی دیک باهوشیه
[ترجمه ترگمان]چه دیک باهوشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چه دیک باهوشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. All right, clever dick, what's the capital of Cyprus?
[ترجمه گوگل]خوب دیک باهوش، پایتخت قبرس کجاست؟
[ترجمه ترگمان]بسیار خوب، dick باهوش، پایتخت قبرس چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بسیار خوب، dick باهوش، پایتخت قبرس چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. John is a clever Dick. He is always thinking that he knows much more than the others.
[ترجمه گوگل]جان یک دیک باهوش است او همیشه به این فکر می کند که خیلی بیشتر از دیگران می داند
[ترجمه ترگمان]جان دیک زرنگی است همیشه فکر می کند که او بیشتر از دیگران می داند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جان دیک زرنگی است همیشه فکر می کند که او بیشتر از دیگران می داند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. I don't claim to be an expert and I certainly don't want to be a clever Dick.
[ترجمه گوگل]من ادعا نمی کنم که یک متخصص هستم و مطمئناً نمی خواهم یک دیک باهوش باشم
[ترجمه ترگمان]من ادعا نمی کنم که من یک کارشناس نیستم و مسلما نمی خواهم دیک باهوش باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من ادعا نمی کنم که من یک کارشناس نیستم و مسلما نمی خواهم دیک باهوش باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید