1. I pointed out the crampons, the little cleats attached to the bottoms.
[ترجمه گوگل]به کرامپونها اشاره کردم
[ترجمه ترگمان]به the اشاره کردم، کفش های پاشنه دار کوچک را که به پاچه شلوارش چسبیده بود، نشان دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به the اشاره کردم، کفش های پاشنه دار کوچک را که به پاچه شلوارش چسبیده بود، نشان دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Janir stood out in center field wearing his cleats, his uniform and the new glove we had bought and oiled.
[ترجمه گوگل]ژانیر در میدان مرکزی با گیره، لباس و دستکش جدیدی که ما خریده بودیم و روغن زده بودیم، ایستاد
[ترجمه ترگمان]Janir در وسط میدان ایستاده بود و cleats، اونیفورم و دستکش های نو را که ما خریده بودیم و روغن کاری کرده بودیم، پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Janir در وسط میدان ایستاده بود و cleats، اونیفورم و دستکش های نو را که ما خریده بودیم و روغن کاری کرده بودیم، پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. There were powder burns all over the Raiders' cleats at the Oakland Coliseum Sunday.
[ترجمه گوگل]سوختگی پودر در سراسر گیره های Raiders در Oakland Coliseum یکشنبه بود
[ترجمه ترگمان]در آن روز یکشنبه، باروت در او او کلند، پودر باروت دیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در آن روز یکشنبه، باروت در او او کلند، پودر باروت دیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Does wood planking have cleats installed at end supports to prevent sliding?
[ترجمه گوگل]آیا تختههای چوبی برای جلوگیری از لغزش در قسمت انتهایی تکیهگاههایی نصب شده است؟
[ترجمه ترگمان]آیا چوب خشک چوب برای جلوگیری از لغزش ساخته شده است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا چوب خشک چوب برای جلوگیری از لغزش ساخته شده است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Fasteners: lacing cleats and speed loops are located at the top and bottom of the boot.
[ترجمه گوگل]بست ها: گیره های توری و حلقه های سرعت در بالا و پایین چکمه قرار دارند
[ترجمه ترگمان]Fasteners: گره زدن و حلقه های سرعت در بالا و پایین بوت قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Fasteners: گره زدن و حلقه های سرعت در بالا و پایین بوت قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. So, what's the deep meaning behind the baseball cleats?
[ترجمه گوگل]بنابراین، معنای عمیق پشت گیره های بیسبال چیست؟
[ترجمه ترگمان]خب، منظورت چیه؟ کفش های deep بیس بال؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خب، منظورت چیه؟ کفش های deep بیس بال؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The football players all wore cleats.
[ترجمه گوگل]بازیکنان فوتبال همگی پاپوش داشتند
[ترجمه ترگمان]بازیکنان فوتبال همه cleats می پوشیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بازیکنان فوتبال همه cleats می پوشیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Bats and batting helmets as well as gloves and cleats were collected.
[ترجمه گوگل]خفاش ها و کلاه های ایمنی و همچنین دستکش و گیره جمع آوری شد
[ترجمه ترگمان]خفاش ها و کلاه های batting و همچنین دستکش و cleats جمع آوری شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خفاش ها و کلاه های batting و همچنین دستکش و cleats جمع آوری شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Ideal for cleaning your boat, deck, car, pets, sports cleats, hiking boots, camper and more!
[ترجمه گوگل]ایده آل برای تمیز کردن قایق، عرشه، ماشین، حیوانات خانگی، کفش های ورزشی، کفش های پیاده روی، کمپر و موارد دیگر!
[ترجمه ترگمان]ایده آل برای تمیز کردن قایق، عرشه، اتومبیل، حیوانات خانگی، کفش های پیاده روی، کفش های پیاده روی، camper و بیشتر!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایده آل برای تمیز کردن قایق، عرشه، اتومبیل، حیوانات خانگی، کفش های پیاده روی، کفش های پیاده روی، camper و بیشتر!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Single core cable shall be installed in either trefoil or flat formation and secured using cleats.
[ترجمه گوگل]کابل تک هسته ای باید به صورت سه فویل یا تخت نصب شود و با استفاده از گیره ایمن شود
[ترجمه ترگمان]کابل هسته منفرد در هر دو سطح صاف یا مسطح نصب خواهد شد و با استفاده از cleats ایمن خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کابل هسته منفرد در هر دو سطح صاف یا مسطح نصب خواهد شد و با استفاده از cleats ایمن خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The incompressibility of water plays a role of supporting the cleats and pores of coalbed, making coal reservoir b. . .
[ترجمه گوگل]تراکم ناپذیری آب نقش حمایت از شکاف ها و منافذ بستر زغال سنگ را ایفا می کند و مخزن زغال سنگ را ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]The آب نقشی در حمایت از cleats و منافذ coalbed، ساخت مخزن زغال سنگ (b)ایفا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The آب نقشی در حمایت از cleats و منافذ coalbed، ساخت مخزن زغال سنگ (b)ایفا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Some mountain bike shoes require you to install the cleats yourself by fitting them into the shoe and tightening the bolts with an Allen wrench.
[ترجمه گوگل]برخی از کفشهای دوچرخه کوهستان از شما میخواهند که با قرار دادن آنها در کفش و سفت کردن پیچها با آچار آلن، گیرهها را خودتان نصب کنید
[ترجمه ترگمان]برخی از کفش های دوچرخه کوهستان به شما نیاز دارند که خودتان را با نصب آن ها در کفش نصب کرده و پیچ ها را با آچار فرانسه محکم کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برخی از کفش های دوچرخه کوهستان به شما نیاز دارند که خودتان را با نصب آن ها در کفش نصب کرده و پیچ ها را با آچار فرانسه محکم کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Based on consideration of stress sensitivity of coal seam permeability, the single-phase flow rule of coal-bed gas in coal and cleats is studied by using non-equilibrium adsorption model.
[ترجمه گوگل]بر اساس در نظر گرفتن حساسیت تنش نفوذپذیری درز زغال سنگ، قاعده جریان تک فاز گاز بستر زغال سنگ در زغال سنگ و گیره ها با استفاده از مدل جذب غیرتعادلی مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]با توجه به حساسیت فشار ناشی از نفوذپذیری رگه ذغال سنگ، قانون جریان تک مرحله ای گاز بس تر زغال سنگ در زغال سنگ و cleats با استفاده از مدل جذب غیر تعادلی مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به حساسیت فشار ناشی از نفوذپذیری رگه ذغال سنگ، قانون جریان تک مرحله ای گاز بس تر زغال سنگ در زغال سنگ و cleats با استفاده از مدل جذب غیر تعادلی مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The inner surface of the hoop has rubber grips or steel cleats.
[ترجمه گوگل]سطح داخلی حلقه دارای دستگیره های لاستیکی یا گیره های فولادی است
[ترجمه ترگمان]سطح داخلی حلقه دارای گیره لاستیکی و یا لوله های فولادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سطح داخلی حلقه دارای گیره لاستیکی و یا لوله های فولادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید