1. Due to claimer or court's mistake, the law characters about wrongful arrest of ships are unlikeness, but their bounds of damage compensate are same.
[ترجمه گوگل]به دلیل اشتباه مدعی یا دادگاه، شخصیت های قانون در مورد دستگیری نادرست کشتی ها مشابه نیستند، اما حدود خسارت آنها یکسان است
[ترجمه ترگمان]با توجه به اشتباه دربار و یا اشتباه دادگاه، ویژگی های قانون در مورد دستگیری نادرست کشتی ها معکوس می شود، اما حدود damage آن ها یک سان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به اشتباه دربار و یا اشتباه دادگاه، ویژگی های قانون در مورد دستگیری نادرست کشتی ها معکوس می شود، اما حدود damage آن ها یک سان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. We will contact claimer in 15 days after receive the claim.
[ترجمه گوگل]ما 15 روز پس از دریافت ادعا با مدعی تماس خواهیم گرفت
[ترجمه ترگمان]ما در ۱۵ روز پس از دریافت این ادعا با claimer تماس خواهیم داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما در ۱۵ روز پس از دریافت این ادعا با claimer تماس خواهیم داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. From the visual angle of critical thinking, the legal argument should usually be composed of the claimer, argument target, target audience and reasons etc.
[ترجمه گوگل]از زاویه بصری تفکر انتقادی، استدلال حقوقی معمولاً باید از مدعی، هدف استدلال، مخاطب هدف و دلایل و غیره تشکیل شود
[ترجمه ترگمان]از زاویه دید تفکر انتقادی، استدلال حقوقی معمولا باید از the، هدف بحث، مخاطب هدف و دلایل آن تشکیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از زاویه دید تفکر انتقادی، استدلال حقوقی معمولا باید از the، هدف بحث، مخاطب هدف و دلایل آن تشکیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Whatever claims in the breach of contract or in pirate, the claimer should first identify the transport contract involved.
[ترجمه گوگل]هر ادعایی در مورد نقض قرارداد یا دزدی دریایی، مدعی باید ابتدا قرارداد حمل و نقل مربوطه را شناسایی کند
[ترجمه ترگمان]هر ادعایی در رابطه با نقض قرارداد یا در دزدان دریایی، the باید ابتدا قرارداد حمل و نقل را شناسایی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر ادعایی در رابطه با نقض قرارداد یا در دزدان دریایی، the باید ابتدا قرارداد حمل و نقل را شناسایی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. These interest groups can be divided into three kinds : politician, bureaucracy and private property claimer.
[ترجمه گوگل]این گروههای ذینفع را میتوان به سه نوع تقسیم کرد: سیاستمدار، بوروکراسی و مدعی مالکیت خصوصی
[ترجمه ترگمان]این گروه ها می توانند به سه نوع تقسیم شوند: سیاست مدار، بوروکراسی و مالکیت خصوصی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این گروه ها می توانند به سه نوع تقسیم شوند: سیاست مدار، بوروکراسی و مالکیت خصوصی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. People in Africa sense in their hearts that Jesus did not mock their respect for the sacred, nor their claimer for an invincible savior.
[ترجمه گوگل]مردم آفریقا در دل خود احساس می کنند که عیسی نه احترام آنها را به مقدسات، و نه مدعی آنها را برای یک منجی شکست ناپذیر مسخره کرد
[ترجمه ترگمان]مردم در افریقا در دل خود احساس می کردند که مسیح از احترام آن ها به sacred، و نه claimer برای یک نجات دهنده شکست ناپذیر، استفاده نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مردم در افریقا در دل خود احساس می کردند که مسیح از احترام آن ها به sacred، و نه claimer برای یک نجات دهنده شکست ناپذیر، استفاده نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید