1. they tried to civilize savages
آنان سعی می کردند وحشیان را متمدن کنند.
2. we must find a teacher who can civilize these mischievous children
باید معلمی پیدا کنیم که این بچه های شرور را آدم کند.
3. Schools will help to civilize the wild tribes there.
[ترجمه گوگل]مدارس به متمدن کردن قبایل وحشی در آنجا کمک خواهند کرد
[ترجمه ترگمان]مدارس به متمدن کردن قبایل وحشی در آنجا کمک خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
[ترجمه گوگل]کشورهای آفریقایی امیدوار بودند که تمام قبایل بدوی این سرزمین را متمدن کنند
[ترجمه ترگمان]کشورهای آفریقایی امیدوار بودند که همه قبایل بدوی را در این سرزمین متمدن کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Romans set out to civilize the Ancient Britons.
[ترجمه گوگل]رومی ها برای متمدن ساختن بریتانیای باستان اقدام کردند
[ترجمه ترگمان]رومیان برای متمدن کردن انگلیسی های کهنه عازم شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. We must civilize away the boy's bad habit.
[ترجمه گوگل]ما باید عادت بد پسر را متمدن کنیم
[ترجمه ترگمان]باید عادت بد این پسر را متمدن کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. If you will civilize a man, begin with his grandmother.
[ترجمه گوگل]اگر مردی را متمدن می کنید، از مادربزرگش شروع کنید
[ترجمه ترگمان]اگر شما یک مرد را متمدن خواهید ساخت، با مادربزرگش شروع کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Widow Douglas is trying to civilize me? and I won't stand for that.
[ترجمه گوگل]بیوه داگلاس در تلاش است مرا متمدن کند؟ و من برای آن ایستادگی نخواهم کرد
[ترجمه ترگمان]بیوه دوگلاس داره سعی می کنه من رو متمدن کنه؟ و من تحمل آن را نخواهم داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The Romans hoped to civilize all the tribes in Europe.
[ترجمه گوگل]رومی ها امیدوار بودند که تمام قبایل اروپا را متمدن کنند
[ترجمه ترگمان]رومیان امیدوار بودند که همه قبایل اروپا را متمدن کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Those facilities are intended to civilize people.
[ترجمه گوگل]این امکانات برای متمدن کردن مردم در نظر گرفته شده است
[ترجمه ترگمان]این امکانات برای متمدن کردن مردم در نظر گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. To civilize the barbarous people is not easy.
[ترجمه گوگل]متمدن کردن مردم وحشی کار آسانی نیست
[ترجمه ترگمان]متمدن کردن مردم وحشی آسان نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They tried to civilize the natives.
[ترجمه گوگل]آنها سعی کردند بومیان را متمدن کنند
[ترجمه ترگمان]می کوشیدند تا بومیان را متمدن کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It takes years to civilize a racial war area.
[ترجمه گوگل]سالها طول می کشد تا یک منطقه جنگ نژادی متمدن شود
[ترجمه ترگمان]متمدن ساختن یک منطقه جنگی نژادی سال ها طول می کشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Their objective was to civilize the conquered nations.
[ترجمه گوگل]هدف آنها متمدن ساختن کشورهای فتح شده بود
[ترجمه ترگمان]هدف آن ها متمدن کردن ملت های تسخیر شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید