civil rights activist

جمله های نمونه

1. Civil rights activists have challenged the company to hire more minorities.
[ترجمه گوگل]فعالان حقوق مدنی شرکت را برای استخدام اقلیت های بیشتری به چالش کشیده اند
[ترجمه ترگمان]فعالان حقوق مدنی این شرکت را به چالش کشیده اند تا اقلیت ها بیشتری را استخدام کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Well, Paul Robeson, the singer, actor and civil rights activist, for one.
[ترجمه گوگل]خب، پل رابسون، خواننده، بازیگر و فعال حقوق مدنی
[ترجمه ترگمان]خوب پل Robeson، خواننده، فعال و فعال حقوق مدنی برای یک نفر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The governor's racist comments enraged civil rights activists.
[ترجمه گوگل]اظهارات نژادپرستانه فرماندار خشم فعالان حقوق مدنی را برانگیخت
[ترجمه ترگمان]نظرات نژادپرستانه والی فعالان حقوق مدنی را عصبانی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It follows a campaign by a civil rights activist called John Bugg.
[ترجمه گوگل]این به دنبال کمپینی توسط یک فعال حقوق مدنی به نام جان باگ است
[ترجمه ترگمان]این یک فعالیت توسط یک فعال حقوق مدنی به نام جان Bugg را دنبال می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The year is 196 and three civil rights activists have disappeared in a redneck town in Mississippi.
[ترجمه گوگل]سال 196 است و سه فعال حقوق مدنی در یک شهر قرمز در می سی سی پی ناپدید شده اند
[ترجمه ترگمان]سال ۱۹۶ و سه فعال حقوق مدنی در شهر redneck در می سی سی پی ناپدید شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Civil rights activists were appalled by the brutality of the police.
[ترجمه گوگل]فعالان حقوق مدنی از خشونت پلیس وحشت زده شدند
[ترجمه ترگمان]فعالان حقوق مدنی از وحشیگری پلیس به وحشت افتادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A panel of lawyers, academics, consultants, writers and civil rights activists selected the winners.
[ترجمه گوگل]هیئتی متشکل از وکلا، دانشگاهیان، مشاوران، نویسندگان و فعالان حقوق مدنی برندگان را انتخاب کردند
[ترجمه ترگمان]گروهی از وکلا، دانشگاهیان، مشاوران، نویسندگان و فعالان حقوق مدنی برندگان را انتخاب کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Martin Luther King Jr. African-American Civil Rights activist.
[ترجمه گوگل]مارتین لوتر کینگ جونیور فعال حقوق مدنی آفریقایی-آمریکایی
[ترجمه ترگمان]مارتین لوتر کینگ پسر فعال حقوق مدنی آمریکایی - آمریکایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Civil rights activist Fannie Lou Hamer made famous the phrase, "I'm sick and tired of being sick and tired. "
[ترجمه گوگل]فانی لو هامر، فعال حقوق مدنی، این جمله را معروف کرد: "من از مریض بودن و خستگی خسته شده ام "
[ترجمه ترگمان]Fannie لو Hamer، فعال حقوق مدنی، این جمله را مشهور ساخت: \" من بیمار هستم و از بیمار بودن و خسته بودن خسته شده ام \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Jesse Jackson, a long term civil rights activist, was overcome by emotion as the victory was announced, and tears of joy streamed down his face.
[ترجمه گوگل]جسی جکسون، یک فعال حقوق مدنی طولانی مدت، با اعلام پیروزی تحت تاثیر احساسات قرار گرفت و اشک شوق بر صورتش جاری شد
[ترجمه ترگمان]جسی جکسون، یک فعال حقوق مدنی بلند مدت، تحت تاثیر احساس پیروزی قرار گرفت و اشک شادی از صورتش جاری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. " Coretta Scott King, civil rights activist and wife of Martin Luther King, Jr. dies at age 7
[ترجمه گوگل]کورتا اسکات کینگ، فعال حقوق مدنی و همسر مارتین لوتر کینگ جونیور در سن ۷ سالگی درگذشت
[ترجمه ترگمان]\" Coretta اسکات کینگ، فعال حقوق مدنی و همسر مارتین لوتر کینگ پسر در سن هفت سالگی از دنیا رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The civil rights activist Marcus Garvey, though, had to complain to a paper that reported he had died "broke, alone and unpopular".
[ترجمه گوگل]مارکوس گاروی، فعال حقوق مدنی، با این حال، مجبور شد به روزنامه ای شکایت کند که گزارش داده بود او "در هم شکسته، تنها و نامحبوب" مرده است
[ترجمه ترگمان]با این حال، مارکوس garvey، فعال حقوق مدنی، مجبور به شکایت از مقاله ای بود که گزارش داد که مرده است \"، تنها و منفور\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Civil rights activist Barbara Arnwine says King's speech gave hope to so many.
[ترجمه گوگل]باربارا آرنواین، فعال حقوق مدنی، می‌گوید که سخنرانی کینگ به خیلی‌ها امید داد
[ترجمه ترگمان]باربارا Arnwine، فعال حقوق مدنی، می گوید که سخنرانی پادشاه به بسیاری از مردم امیدواری داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Within months, the religious right had begun to compare her plight with that of civil rights activists in the I 950s.
[ترجمه گوگل]در عرض چند ماه، راست مذهبی شروع به مقایسه وضعیت اسفناک او با فعالان حقوق مدنی در دهه 1950 کرد
[ترجمه ترگمان]در عرض چند ماه، حقوق مذهبی شروع به مقایسه مخمصه او با فعالان حقوق مدنی در دهه I کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Judge Cook's ruling will be a major setback for civil rights activists.
[ترجمه گوگل]حکم قاضی کوک یک شکست بزرگ برای فعالان حقوق مدنی خواهد بود
[ترجمه ترگمان]حکم قاضی کوک، یک ضربه بزرگ برای فعالان حقوق مدنی خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• one who works toward the procuring and protection of civil liberties

پیشنهاد کاربران

بپرس