1. A unique breed of civet cat roams the limestone plateaus that are seamed with gorges carved by rushing streams, and spiked by finger-like granite towers rising to 500 metres.
[ترجمه گوگل]یک نژاد منحصربهفرد از گربههای سیوه در فلاتهای آهکی پرسه میزند که با درههایی که توسط جویبارهای خروشان حک شدهاند و برجهای گرانیتی انگشت مانندی که تا ارتفاع 500 متری بالا میروند، پرسه میزند
[ترجمه ترگمان]یک گونه منحصر به فرد از گربه limestone وجود دارند که از دره هایی که با نهره ای روان ساخته شده اند و با انگشت مانند برج های گرانیت ساخته شده اند که تا ۵۰۰ متر بالا می روند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The civet cat gives herself a name, Xiang Xuehai.
[ترجمه گوگل]گربه سیوه برای خود نامی می گذارد، شیانگ ژوهای
[ترجمه ترگمان]گربه civet خودش را به نام ژیانگ یو معرفی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Haoqi saves the civet cat which is pursued by the heavenly guards.
[ترجمه گوگل]هائوکی گربه سیوت را که توسط نگهبانان بهشتی تعقیب می شود نجات می دهد
[ترجمه ترگمان]Haoqi گربه civet را نجات می دهد که توسط نگهبانان آسمانی دنبال می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A civet cat ( Viverra zibetha ) of India and southeast Asia.
[ترجمه گوگل]یک گربه سیوه (Viverra zibetha) در هند و آسیای جنوب شرقی
[ترجمه ترگمان]یک گربه civet (Viverra zibetha)از هند و جنوب شرقی آسیا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The sale of civet cat is banned in Hong Kong, but people still cross into China to eat it, and other exotic animals.
[ترجمه گوگل]فروش گربه سیوت در هنگ کنگ ممنوع است، اما مردم همچنان برای خوردن آن و دیگر حیوانات عجیب و غریب وارد چین می شوند
[ترجمه ترگمان]فروش گربه civet در هنگ کنگ ممنوع است، اما مردم هنوز به چین سفر می کنند تا آن را بخورند و دیگر حیوانات غیر بومی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Conclusion Civet cat sold in Dongmen market was probably one of significant carriers for SARS-Cov, and was playing an important role in SARS epidemic.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری گربه Civet فروخته شده در بازار Dongmen احتمالاً یکی از حامل های مهم SARS-Cov بود و نقش مهمی در همه گیری SARS داشت
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری گربه Civet که در بازار Dongmen به فروش می رسد احتمالا یکی از حامل های قابل توجه سارس بوده است و نقش مهمی در اپیدمی سارس داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The number of civet cat farms increased from about 15 to 2000 between the start of the boom and the time of the SARS outbreak in 2002–0
[ترجمه گوگل]تعداد مزارع پرورش گربه سیوت از حدود 15 تا 2000 بین شروع رونق و زمان شیوع سارس در 2002-2000 افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]تعداد of civet از حدود ۱۵ تا ۲۰۰۰ بین شروع شکوفایی و زمان شیوع سارس در سال ۲۰۰۲ - ۰ افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The soup is flavoured with chrysanthemum petals and includes shreds of civet cat and snake.
[ترجمه گوگل]این سوپ با گلبرگ های گل داوودی طعم دار شده و شامل تکه هایی از گربه و مار است
[ترجمه ترگمان]سوپ با گلبرگ های chrysanthemum تهیه می شود و شامل shreds گربه و مار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The final host animals of 7 species of Paragonimus found in the whole province were 1 with the most of civet cat family, cat family, dog family and rat family.
[ترجمه گوگل]جانوران میزبان نهایی 7 گونه پاراگونیموس یافت شده در کل استان 1 گونه با بیشترین خانواده گربه سانان، خانواده گربه، خانواده سگ و خانواده موش بودند
[ترجمه ترگمان]میزبان نهایی حیوانات ۷ گونه از Paragonimus یافت شده در تمام این استان، ۱ نفر با the خانواده گربه، خانواده گربه، خانواده سگ و خانواده موش بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The methods, such as the hypothesis and reasoning from logic, etc. are important means in the science, and the dispute in pathogen and civet cat hypothesis are directly proven its functions.
[ترجمه گوگل]روش هایی مانند فرضیه و استدلال از منطق و غیره از ابزارهای مهم در علم هستند و اختلاف در فرضیه پاتوژن و گربه سیوت به طور مستقیم کارکرد آن را ثابت می کند
[ترجمه ترگمان]روش ها، مانند فرضیه و استدلال از منطق و غیره ابزارهای مهمی در علم هستند و اختلاف پاتوژن و فرضیه گربه به طور مستقیم عملکرد خود را اثبات می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To investigate the possible infections of SARS-CoV in civet cat bred in the suburbs of Beijing.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی عفونتهای احتمالی SARS-CoV در گربههای سیوت پرورشیافته در حومه پکن
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد عفونت های احتمالی SARS - CoV در گربه های civet که در حومه پکن پرورش یافته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. For those who like such things, the colder winter months are the traditional season for eating pangolin, civet cat, snake soup, etc.
[ترجمه گوگل]برای کسانی که چنین چیزهایی را دوست دارند، ماههای سردتر زمستان فصل سنتی خوردن پنگولین، گربه سیتی، سوپ مار و غیره است
[ترجمه ترگمان]برای کسانی که چنین چیزهایی را دوست دارند، ماه های سرد زمستانی فصل سنتی خوردن pangolin، گربه civet، سوپ مار و غیره هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید