cist

/ˈsɪst//cist/

(در گورهای ماقبل تاریخ) قبر کنده شده در سنگ یا ساخته شده از چند تخته سنگ، جعبه

جمله های نمونه

1. In a cist at Brahunisary in the Kildalton area there was a skeleton and a large quantity of flint flakes and chips.
[ترجمه گوگل]در یک کیست در Brahunisary در منطقه Kildalton یک اسکلت و مقدار زیادی از سنگ چخماق و تراشه وجود داشت
[ترجمه ترگمان]در a در Brahunisary در ناحیه Kildalton اسکلت و مقادیر زیادی از دانه های سنگ و چیپس وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He wants to be sure there is no cist or tumor back there.
[ترجمه گوگل]او می خواهد مطمئن شود که هیچ سیست یا توموری در آنجا وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]اون میخواد مطمئن بشه که هیچ cist یا تومور اونجا نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. For this reason, the data suggest that the CIST offers greater overall utility than the SSG for monitoring early-age strength gain of CTB.
[ترجمه گوگل]به همین دلیل، داده ها نشان می دهد که CIST کاربرد کلی بیشتری نسبت به SSG برای نظارت بر افزایش قدرت CTB در سنین پایین ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل، داده ها نشان می دهند که the منفعت کلی بیشتری نسبت به SSG برای نظارت بر افزایش مقاومت در سنین پایین ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Do discovering of corpse, have important cist and science to study value.
[ترجمه گوگل]کشف جسد را انجام دهید، سیست و علم مهمی برای مطالعه ارزش داشته باشید
[ترجمه ترگمان]با کشف جسد، علوم و دانش مهمی برای مطالعه ارزش داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In the process of designing CIST, I designed and implemented the object manager and the random number generator.
[ترجمه گوگل]در فرآیند طراحی CIST، مدیر شی و مولد اعداد تصادفی را طراحی و اجرا کردم
[ترجمه ترگمان]در فرآیند طراحی cist، من مدیر شی و مولد شماره تصادفی را طراحی و پیاده سازی کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Movie gradation Cist the development and transformation of movie examination.
[ترجمه گوگل]درجه بندی فیلم Cist توسعه و تحول در آزمون فیلم
[ترجمه ترگمان]درجه بندی فیلم منجر به توسعه و تحول بررسی فیلم می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. What can we learn from twenty prehistoric burial chambers, which we call cists, and which have been uncovered up to now?
[ترجمه گوگل]از بیست اتاق تدفین ماقبل تاریخ که ما آنها را کیست می نامیم و تاکنون کشف شده اند، چه می توانیم بیاموزیم؟
[ترجمه ترگمان]چه چیزی می توانیم از بیست و پنج اتاق تدفین ماقبل تاریخ یاد بگیریم، که ما آن را \"cists\" می نامیم، و حالا آن را کشف کرده ایم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. CIST's collectivity design is isolated from the external codes. Compared with other security toolkits, CIST has some advantages, such as high security and powerful expansibility.
[ترجمه گوگل]طراحی مجموعه CIST از کدهای خارجی جدا شده است در مقایسه با سایر ابزارهای امنیتی، CIST دارای مزایایی مانند امنیت بالا و قابلیت توسعه قدرتمند است
[ترجمه ترگمان]طراحی مجموعه cist از کده ای خارجی جدا شده است در مقایسه با سایر ابزار امنیتی، cist مزایایی مانند امنیت بالا و expansibility قدرتمند دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The company had decide to review freelance payment in the light of the rising cist of living.
[ترجمه گوگل]شرکت تصمیم گرفته بود با توجه به افزایش روزافزون زندگی، پرداخت های مستقل را بررسی کند
[ترجمه ترگمان]شرکت تصمیم گرفته بود که پرداخت آزاد را در روشنایی the زنده بررسی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The company have decide to review freelance In the light of the rising cist of living.
[ترجمه گوگل]این شرکت تصمیم گرفته است با توجه به افزایش روزافزون زندگی شغلی، کار آزاد را بررسی کند
[ترجمه ترگمان]این شرکت تصمیم گرفته است که در پرتو نور فزاینده زندگان، آزاد را مورد بررسی قرار دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. At last, this paper provides advices of future works in CIST.
[ترجمه گوگل]در نهایت، این مقاله توصیه هایی در مورد کارهای آینده در CIST ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]سرانجام این مقاله به کاره ای آینده در cist کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• sepulchral tomb or casket; box of sacred utensils

پیشنهاد کاربران

بپرس