1. the circumnavigation of the moon
چرخش به دور ماه
2. He married in Fiji during a two-year circumnavigation of the globe in his yacht, Surma.
[ترجمه گوگل]او در فیجی در طی دو سال دور زدن کره زمین با قایق تفریحی خود، Surma، ازدواج کرد
[ترجمه ترگمان]او در مدت دو سال در فیجی با قایق بادبانی خود در فیجی با قایق بادبانی خود در فیجی ازدواج کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او در مدت دو سال در فیجی با قایق بادبانی خود در فیجی با قایق بادبانی خود در فیجی ازدواج کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Request circumnavigation ( to circumnavigate ) 30 km right of track ( airway ) to avoid the thunderstorm.
[ترجمه گوگل]درخواست دور زدن (برای دور زدن) 30 کیلومتر سمت راست مسیر (راه هوایی) برای جلوگیری از رعد و برق
[ترجمه ترگمان]درخواست circumnavigation (برای دور زدن)۳۰ کیلومتر از مسیر (راه تنفسی)برای جلوگیری از رعد و برق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درخواست circumnavigation (برای دور زدن)۳۰ کیلومتر از مسیر (راه تنفسی)برای جلوگیری از رعد و برق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Magellan's circumnavigation of the earth that it is a globe.
[ترجمه گوگل]دور زدن ماژلان از زمین که یک کره است
[ترجمه ترگمان]circumnavigation ماژلان از زمین است که کره زمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]circumnavigation ماژلان از زمین است که کره زمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Francis Drake completes a circumnavigation of the world and is knighted by Elizabeth I.
[ترجمه گوگل]فرانسیس دریک دور دنیا را کامل می کند و توسط الیزابت اول لقب شوالیه دریافت می کند
[ترجمه ترگمان]فرانسیس دریک a از جهان را کامل کرد و توسط الیزابت اول شوالیه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فرانسیس دریک a از جهان را کامل کرد و توسط الیزابت اول شوالیه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Magellan's circumnavigation of the earth proved that it is a globe.
[ترجمه گوگل]دور زدن ماژلان از زمین ثابت کرد که این یک کره است
[ترجمه ترگمان]سقوط ماژلان از زمین ثابت کرد که کره زمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سقوط ماژلان از زمین ثابت کرد که کره زمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. How to plan a slow travel, low - carbon global circumnavigation?
[ترجمه گوگل]چگونه یک سفر آهسته و کم کربن دور جهانی را برنامه ریزی کنیم؟
[ترجمه ترگمان]چگونه یک سفر آهسته و با سرعت کم کربن را برنامه ریزی کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چگونه یک سفر آهسته و با سرعت کم کربن را برنامه ریزی کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Explanation: The 16th century Portuguese navigator Ferdinand Magellan and his crew had plenty of time to study the southern sky during the first circumnavigation of planet Earth.
[ترجمه گوگل]توضیح: دریانورد پرتغالی قرن شانزدهم، فردیناند ماژلان و خدمه او زمان زیادی برای مطالعه آسمان جنوبی در طول اولین دور زدن سیاره زمین داشتند
[ترجمه ترگمان]توضیح: رهبر پرتغالی قرن ۱۶، فردیناند ماژلان و خدمه او زمان زیادی برای مطالعه آسمان جنوب در طول اولین بارش سیاره زمین داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توضیح: رهبر پرتغالی قرن ۱۶، فردیناند ماژلان و خدمه او زمان زیادی برای مطالعه آسمان جنوب در طول اولین بارش سیاره زمین داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید