1. the circumference of the dome is one hundred meters
پیرامون گنبد صد متر است.
2. he went walking around the circumference of the park every morning
هر صبح دور پارک پیاده روی می کرد.
3. It's a mile round the circumference of the field.
4. The diameter and the circumference of a circle correlate.
[ترجمه گوگل]قطر و محیط دایره با هم ارتباط دارند
[ترجمه ترگمان]قطر و محیط دایره با یکدیگر همبستگی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The earth's circumference is more than 40000 kilometres.
[ترجمه گوگل]محیط زمین بیش از 40000 کیلومتر است
[ترجمه ترگمان]محیط زمین بیش از ۴۰۰۰۰ کیلومتر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The island is 5 km in circumference.
[ترجمه گوگل]محیط جزیره 5 کیلومتر است
[ترجمه ترگمان]این جزیره برابر با ۵ کیلومتر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The circumference of the earth is almost 25000 miles/The earth is almost 25000 miles in circumference.
[ترجمه گوگل]محیط زمین تقریباً 25000 مایل است / محیط زمین تقریباً 25000 مایل است
[ترجمه ترگمان]محیط زمین به ۲۵۰۰۰ میل می رسد \/ زمین تقریبا ۲۵ مایل در محیط است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The island is only nine miles in circumference.
9. Draw a circle 30 centimetres in circumference.
[ترجمه گوگل]دایره ای به دور 30 سانتی متر بکشید
[ترجمه ترگمان]یک دایره ۳۰ سانتیمتر را در محیط رسم کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The lake is thirty li in circumference.
11. Early mapmakers often underestimated the earth's circumference.
[ترجمه گوگل]نقشه سازان اولیه اغلب دور زمین را دست کم می گرفتند
[ترجمه ترگمان]mapmakers اولیه اغلب محیط زمین را دست کم می گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Then place the point on the circumference of the circle and make an arc as shown.
[ترجمه گوگل]سپس نقطه را روی محیط دایره قرار دهید و مانند تصویر یک قوس ایجاد کنید
[ترجمه ترگمان]سپس نقطه را روی محیط دایره قرار دهید و همانطور که نشان داده شده است، قوس ایجاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. There are columns around the circumference of the Sanctuary, and various marble incrustations cover the inner walls.
[ترجمه گوگل]در اطراف محراب ستونهایی وجود دارد و سنگپوشهای مرمری مختلف دیوارهای داخلی را پوشانده است
[ترجمه ترگمان]ستون هایی در اطراف محیط پناه گاه وجود دارد و incrustations های مختلف مرمر، دیواره ای داخلی را پوشش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The center and circumference of all democracy!