circuit switching

/ˈsɜːrkətˈswɪt͡ʃɪŋ//ˈsɜːkɪtˈswɪt͡ʃɪŋ/

راه گزینی مداری، مدارگزینی

جمله های نمونه

1. The network will initially support global voice, voice band data and circuit switched digital data services via dedicated or switched access.
[ترجمه ترگمان]این شبکه در ابتدا از صوت جهانی، داده های باند صدا و مدار صوت دیجیتالی از طریق دسترسی اختصاصی یا تغییر یافته پشتیبانی خواهد کرد
[ترجمه گوگل]شبکه در ابتدا از صدای جهانی، داده های باند صوتی و مدار سوئیچ داده های دیجیتال داده ها از طریق دسترسی اختصاص یافته یا سوئیچ پشتیبانی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It can control or 3 circuit switching.
[ترجمه ترگمان]می تواند تغییر مدار یا ۳ مدار را کنترل کند
[ترجمه گوگل]این می تواند کنترل یا 3 تعویض مدار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. With circuit switching, all packets go to the receiver in order and along a single path.
[ترجمه ترگمان]با تغییر مدار، همه بسته ها به ترتیب و در امتداد یک مسیر واحد به گیرنده می روند
[ترجمه گوگل]با تعویض مدار، تمام بسته ها به ترتیب و به ترتیب در یک مسیر به گیرنده می روند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. OCS is the optical circuit switching which is researched widely and is oppositely more mature.
[ترجمه ترگمان]OCS یک تغییر مدار نوری است که به طور گسترده مورد بررسی قرار می گیرد و کاملا بالغ است
[ترجمه گوگل]OCS مدار تعویض مدار نوری است که به طور گسترده مورد بررسی قرار گرفته و به طور متقابل بالغ تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. ATM is related to both circuit switching and packet switching.
[ترجمه ترگمان]ATM به هر دو تغییر مدار و تغییر بسته مرتبط است
[ترجمه گوگل]ATM مربوط به هر دو سوئیچینگ مدار و سوئیچینگ بسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The main circuit switching frequency is constant, which is desirable for industrial applications.
[ترجمه ترگمان]فرکانس تغییر مدار اصلی ثابت است، که برای کاربردهای صنعتی مطلوب است
[ترجمه گوگل]فرکانس سوئیچینگ اصلی ثابت است، که برای کاربردهای صنعتی مطلوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Topics summarized here include point-to-point links, circuit switching, packet switching, virtual circuits, dialup services, and WAN devices.
[ترجمه ترگمان]موضوعاتی که در اینجا خلاصه شده اند شامل پیوندهای نقطه به نقطه، تغییر مدار، تغییر بسته، مدارات مجازی، خدمات dialup و وسایل WAN است
[ترجمه گوگل]در اینجا موضوعاتی که در اینجا خلاصه می شوند شامل پیوند نقطه به نقطه، تعویض مدار، سوئیچینگ بسته، مدارهای مجازی، خدمات Dialup و دستگاه های WAN هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The circuit switching still has strong innings left on its card.
[ترجمه ترگمان]تغییر مدار هنوز شروع به دور زدن های قوی بر روی کارت خود دارد
[ترجمه گوگل]سوئیچینگ مدار همچنان به نوبه خود بر روی کارت خود ختم می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Although optical circuit switching technology is commercially available, the bandwidth utilization is low, especially in the case of bursty traffic condition.
[ترجمه ترگمان]اگر چه تکنولوژی سوییچینگ فرکانس نوری در دسترس است، استفاده از پهنای باند کم است، به خصوص در مورد شرایط ترافیکی bursty
[ترجمه گوگل]اگر چه فناوری سوئیچینگ مدار نوری در دسترس است، استفاده از پهنای باند کم است، به خصوص در مورد شرایط ترافیکی بارگذاری شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. OBS( Optical Burst Switching) combines advantages of Optical Circuit Switching( OCS) and Optical Packet Switching( OPS).
[ترجمه ترگمان]OBS (تغییر نور نوری)مزایای تغییر مدار نوری (OCS)و تغییر بسته نوری (OPS)را ترکیب می کند
[ترجمه گوگل]OBS (Switching Burst Optical) ترکیبی از مزایای سوئیچ مدار نوری (OCS) و سوئیچ بسته بندی نوری (OPS) است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The scheme of circuit switching of two control machines in real-time control system that adopted dual machine thermal back-up and give priority to data choice chip are introduced simply.
[ترجمه ترگمان]طرح تغییر مدار دو دستگاه کنترل در سیستم کنترل بلادرنگ که دارای بازدهی حرارتی ماشین دوگانه بوده و اولویت دادن به چیپ انتخاب داده به سادگی معرفی شده اند
[ترجمه گوگل]طرح سوئیچینگ مدار دو دستگاه کنترل در سیستم کنترل زمان واقعی که دستگاه دوگانه حرارتی را پشت سر گذاشته و اولویت بندی تراشه انتخاب داده را به سادگی معرفی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. With circuit switching, a brief telephone call incurs the same setup costs as a long one, so making a call to send only a few words is uneconomical.
[ترجمه ترگمان]با تغییر مدار، یک تماس تلفنی کوتاه، هزینه های راه اندازی مشابهی را به عنوان یک فراخوانی طولانی ایجاد می کند، بنابراین فراخوانی برای ارسال تنها چند کلمه غیر ضروری است
[ترجمه گوگل]با تعویض مدار، یک تماس تلفنی کوتاه، همان هزینه های تنظیم را به عنوان یک مدت طول می کشد، بنابراین برقراری یک تماس برای ارسال تنها چند کلمه غیر اقتصادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. These methods can be applied universally, such as the analysis and design of circuit switching networks.
[ترجمه ترگمان]این روش ها را می توان به طور کلی بکار برد، مانند آنالیز و طراحی شبکه های تغییر مدار
[ترجمه گوگل]این روش ها می تواند به طور جهانی مورد استفاده قرار گیرد، مانند تحلیل و طراحی شبکه های سوئیچینگ مدار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Trunking Media Gateway transmits media stream between IP and circuit switching networks, implements interworking of IP and circuit switching networks with signaling gateway in Softswitch network.
[ترجمه ترگمان]گیت رسانه Trunking جریان رسانه ای را بین شبکه های سوییچ و تغییر مدار انتقال می دهد، و شبکه بندی IP و شبکه های تغییر مدار را با دروازه سیگنال دهی در شبکه Softswitch به اجرا در می آورد
[ترجمه گوگل]دروازه رسانه Trunking Media جریان شبکه بین IP و شبکه های سوئیچینگ را انتقال می دهد، شبکه های IP و شبکه سوئیچینگ را با دروازه های سیگنالینگ در شبکه Softswitch پیاده سازی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] انتخاب مدار، مدار گزینی، راه گزینی مداری .
[برق و الکترونیک] کلید زنی در مدار

به انگلیسی

• method of communication in which a channel is maintained between the broadcaster and the receiver

معنی یا پیشنهاد شما