chub

/tʃʌb//tʃʌb/

(جانورشناسی) چاب (انواع ریزماهیان آب شیرین که معمولا برای جلب ماهی های بزرگتر سر قلاب می کنند)، انواع ماهیان جنس coregonus که در آب های شیرین نواحی سردسیر شمالی زیست می کنند

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: chub, chubs
(1) تعریف: any of various thick-bodied freshwater fish common to Europe.

(2) تعریف: any of various related fish.

(3) تعریف: any of several unrelated fish found in America, esp. the whitefish.

جمله های نمونه

1. Kelston for good nets of roach, chub, perch and odd bream from pegs below the weir.
[ترجمه گوگل]کلستون برای تورهای خوب سوسک، چاق، سوف و سیم عجیب و غریب از میخ های زیر سرریز
[ترجمه ترگمان]Kelston برای تورهای خوب ماهی، ماهی گیری، ماهی گیری و ماهی گیری عجیب از گیره در زیر سرریز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Wasp grubs for chub at Baldersby.
[ترجمه گوگل]دانه زنبور برای چاق در Baldersby
[ترجمه ترگمان]در کرم نوزاد زنبور عسل در Baldersby
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Chub and roach on Preston waters.
[ترجمه گوگل]چوب و سوسک در آب های پرستون
[ترجمه ترگمان]ماهی کول در آب های پرستون chub زده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Newbridge straight fishing well for roach and chub.
[ترجمه گوگل]نیوبریج مستقیم ماهیگیری برای سوسک و چاق
[ترجمه ترگمان]برای صید ماهی و صید ماهی خوب ماهیگیری می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Limpley Stoke sewer outfall producing bream., with some chub throughout.
[ترجمه گوگل]خروجی فاضلاب لیمپلی استوک باعث تولید سیم می شود، با مقداری چله در سرتاسر
[ترجمه ترگمان]اگوی بزرگ Stoke است که ماهی سیم را تولید می کند با چند تا کیر داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Oxford pleasure anglers getting good chub to legered bread flake.
[ترجمه گوگل]ماهیگیران لذت بخش آکسفورد در حال گرفتن نان چغندر خوب تا نان لگرد
[ترجمه ترگمان]لذت آکسفورد باعث شد که برای legered نون شیرینی درست کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Some good chub on Lido sections at Stratford.
[ترجمه گوگل]چند قطعه خوب در بخش Lido در استراتفورد
[ترجمه ترگمان]برخی chub خوب در بخش Lido در Stratford
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Swineford second field producing chub and a few good roach.
[ترجمه گوگل]دومین مزرعه Swineford تولید چال و چند سوسک خوب
[ترجمه ترگمان]تولید کننده میدان دوم باعث تولید chub و چند ماهی خاردار خوب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Bread and cheese for chub at Pick Holl and Holme.
[ترجمه گوگل]نان و پنیر برای چوب در Pick Holl and Holme
[ترجمه ترگمان]نان و پنیر برای chub در Holl و Holme
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Pleasure anglers getting odd chub to big baits on leger.
[ترجمه گوگل]از گرفتن طعمه‌های عجیب و غریب به طعمه‌های بزرگ روی لجر ماهی‌گیران لذت می‌برند
[ترجمه ترگمان]از آن Pleasure بود که برای chub به baits بزرگ می آمدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Odd chub to swimfeeder, maggot or bread at Ironbridge.
[ترجمه گوگل]چاق عجیب و غریب به فیدر شنا، مات یا نان در آیرونبریج
[ترجمه ترگمان]برای swimfeeder، کرم پنیر یا نان در Ironbridge
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Dace and chub mainstay with roach hard to tempt.
[ترجمه گوگل]تکیه گاه دسی و چاق با سوسک سخت وسوسه می شود
[ترجمه ترگمان]dace و chub که سخت مشغول فریب خوردن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Chub the mainstay upriver, with bread top bait.
[ترجمه گوگل]با طعمه بالای نان، تکیه گاه رودخانه را خرد کنید
[ترجمه ترگمان]به سمت رودخانه اصلی رفت که در بالای رودخانه قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Evesham best swims around bridge for chub to waggler and maggot.
[ترجمه گوگل]اوشام به بهترین وجه در اطراف پل شنا می کند تا چاق تا قایق سواری و ماگت
[ترجمه ترگمان]Evesham بهترین شنا در اطراف پل برای chub و ماگوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Chub below Asenby road bridge to maggot.
[ترجمه گوگل]چاب زیر پل جاده آسنبی به ماگت
[ترجمه ترگمان]chub زیر پل maggot
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• type of fish

پیشنهاد کاربران

بپرس