1. The super-Earth COROT-7b may well be a chthonian planet, orbiting 23 times closer to its star than Mercury is to our sun.
[ترجمه گوگل]سیاره ابرزمینی COROT-7b ممکن است سیاره ای از نوع چتونی باشد که 23 برابر نزدیکتر از عطارد به خورشید ما به دور ستاره خود می چرخد
[ترجمه ترگمان]سوپر - زمین COROT - ۷ b ممکن است یک سیاره chthonian باشد که ۲۳ بار به ستاره نزدیک تر از عطارد نزدیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سوپر - زمین COROT - ۷ b ممکن است یک سیاره chthonian باشد که ۲۳ بار به ستاره نزدیک تر از عطارد نزدیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Burrows thinks that chthonian exoplanets may not turn out to be all rock.
[ترجمه گوگل]باروز فکر میکند که سیارههای فراخورشیدی سنگی ممکن است تماماً سنگ نباشند
[ترجمه ترگمان]Burrows فکر میکنه که exoplanets ممکنه همه چیز درست نباشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Burrows فکر میکنه که exoplanets ممکنه همه چیز درست نباشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Collocating peony with chthonian figures, roosters and carps forms the aura of splendid grace and mysterious darkness.
[ترجمه گوگل]ترکیب گل صد تومانی با پیکره های چتونی، خروس ها و کپورها هاله ای از لطف باشکوه و تاریکی اسرارآمیز را تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]گل Collocating با صور chthonian و خروس و ماهی چرب و چرب، هاله نورانی و تاریکی اسرارآمیز را شکل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گل Collocating با صور chthonian و خروس و ماهی چرب و چرب، هاله نورانی و تاریکی اسرارآمیز را شکل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. When Rembrandt hit par he went below with the gold ingots and the pemmican and the portable beds. Gold is a night word belonging to the chthonian mind: it has dream in it and mythos.
[ترجمه گوگل]هنگامی که رامبراند به سطح رسید، با شمشهای طلا، پمیکن و تختهای قابل حمل پایین رفت طلا یک کلمه شبانه است که متعلق به ذهن چتونی است: رویا و اسطوره در آن است
[ترجمه ترگمان]هنگامی که رامبران از par تخمین زد، با شمش های طلا و the و بس ترهای قابل حمل به پایین رفت طلا یک واژه شبانه متعلق به ذهن chthonian است: رویایی در آن و mythos
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که رامبران از par تخمین زد، با شمش های طلا و the و بس ترهای قابل حمل به پایین رفت طلا یک واژه شبانه متعلق به ذهن chthonian است: رویایی در آن و mythos
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The first evaporating planet discovered, HD209458b, nicknamed Osiris, might be on its way to becoming a chthonian planet.
[ترجمه گوگل]اولین سیاره در حال تبخیر کشف شده، HD209458b، با نام مستعار ازیریس، ممکن است در راه تبدیل شدن به یک سیاره چتونی باشد
[ترجمه ترگمان]نخستین سیارک کشف شد که با نام HD۲۰۹۴۵۸b، ملقب به Osiris، ممکن است در مسیر خود برای تبدیل شدن به سیاره chthonian باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نخستین سیارک کشف شد که با نام HD۲۰۹۴۵۸b، ملقب به Osiris، ممکن است در مسیر خود برای تبدیل شدن به سیاره chthonian باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید