1. Charlemagne was crowned Emperor on Christmas Day 800 AD.
[ترجمه گوگل]شارلمانی در روز کریسمس 800 پس از میلاد تاجگذاری کرد
[ترجمه ترگمان]چارل مگن در روز کریسمس ۸۰۰ میلادی امپراتور شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چارل مگن در روز کریسمس ۸۰۰ میلادی امپراتور شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I always spend Christmas Day with my family.
[ترجمه گوگل]من همیشه روز کریسمس را با خانواده ام می گذرانم
[ترجمه ترگمان]من همیشه روز کریسمس رو با خانوادم میگذرونم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من همیشه روز کریسمس رو با خانوادم میگذرونم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Forget,forgive,for who may say that Christmas day may ever come to host or guest again. Touch hands!
[ترجمه گوگل]فراموش کنید، ببخشید، زیرا چه کسی ممکن است بگوید که روز کریسمس ممکن است دوباره میزبان یا مهمان شود دست ها را لمس کنید!
[ترجمه ترگمان]فراموش کن، ببخشید، چه کسی ممکن است بگوید که روز کریسمس ممکن است به میزبان یا مهمان بیاید دست لمس کن!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فراموش کن، ببخشید، چه کسی ممکن است بگوید که روز کریسمس ممکن است به میزبان یا مهمان بیاید دست لمس کن!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Actually Christmas Day is not the day on which Jesus Christ was born.
[ترجمه گوگل]در واقع روز کریسمس روز تولد عیسی مسیح نیست
[ترجمه ترگمان]در واقع روز کریسمس روزی نیست که عیسی مسیح متولد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در واقع روز کریسمس روزی نیست که عیسی مسیح متولد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. In England, turkey is traditionally eaten on Christmas Day.
[ترجمه گوگل]در انگلستان، بوقلمون به طور سنتی در روز کریسمس خورده می شود
[ترجمه ترگمان]در انگلستان بوقلمون به طور سنتی در روز کریسمس خورده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در انگلستان بوقلمون به طور سنتی در روز کریسمس خورده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The trains don't run on Christmas Day.
[ترجمه گوگل]قطارها در روز کریسمس حرکت نمی کنند
[ترجمه ترگمان]قطارها در روز عید نوئل حرکت نمی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قطارها در روز عید نوئل حرکت نمی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. I was born on Christmas day.
[ترجمه گوگل]من در روز کریسمس به دنیا آمدم
[ترجمه ترگمان]من تو روز کریسمس به دنیا اومدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من تو روز کریسمس به دنیا اومدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. We spent Christmas Day with Ben's parents.
[ترجمه گوگل]روز کریسمس را با پدر و مادر بن گذراندیم
[ترجمه ترگمان]ما روز کریسمس را با پدر و مادر بن گذراندیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما روز کریسمس را با پدر و مادر بن گذراندیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Christmas Day falls on a Monday.
[ترجمه گوگل]روز کریسمس روز دوشنبه است
[ترجمه ترگمان]روز کریسمس روز دوشنبه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روز کریسمس روز دوشنبه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. My children want me with them for Christmas Day, but I can't face it.
[ترجمه گوگل]فرزندانم من را برای روز کریسمس با آنها می خواهند، اما من نمی توانم با آن روبرو شوم
[ترجمه ترگمان]بچه های من برای روز کریسمس به من احتیاج دارند، اما نمی توانم با آن روبرو شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بچه های من برای روز کریسمس به من احتیاج دارند، اما نمی توانم با آن روبرو شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Christmas Day is on a Thursday this year.
[ترجمه گوگل]روز کریسمس امسال پنج شنبه است
[ترجمه ترگمان]کریسمس امسال پنجشنبه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کریسمس امسال پنجشنبه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. We'll be at home on Christmas Day.
[ترجمه گوگل]روز کریسمس در خانه خواهیم بود
[ترجمه ترگمان]روز کریسمس در خانه خواهیم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روز کریسمس در خانه خواهیم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. They carried out the robbery on Christmas Day, gambling on no one being in the building.
[ترجمه گوگل]آنها این سرقت را در روز کریسمس انجام دادند و هیچ کس را در ساختمان قمار نکردند
[ترجمه ترگمان]اونا دزدی روز کریسمس رو بردن، قمار کردن روی کسی که تو ساختمون نباشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اونا دزدی روز کریسمس رو بردن، قمار کردن روی کسی که تو ساختمون نباشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Do they observe Christmas Day in that country?
[ترجمه گوگل]آیا آنها روز کریسمس را در آن کشور برگزار می کنند؟
[ترجمه ترگمان]آیا آن ها روز کریسمس را در آن کشور جشن می گیرند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا آن ها روز کریسمس را در آن کشور جشن می گیرند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید